{Took a little child} (epilabomenos paidion). Second
aorist middle participle of the common verb epilamban(935c).
Strictly, Taking a little child to himself (indirect middle). Mr
9:36 has merely the active lab(936e) of the simple verb lamban(935c).
Set him by his side (est(8873)en auto par' heaut(9369)). "In his arms"
Mr 9:36 has it, "in the midst of them" Mt 18:3 says. All
three attitudes following one another (the disciples probably in
a circle around Jesus anyhow) and now the little child (Peter's
child?) was slipped down by the side of Jesus as he gave the
disciples an object lesson in humility which they sorely needed.
|