02219 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
2219 zume {dzoo'-may} 可能源自 2204; TDNT - 2:902,302; 阴性名词 钦定本 - leaven 13; 13 1) (发面用的) 酵 2) (对人的态度与行为有负面影响的) 酵 |
02219 ζύμη, ης, ἡ 名词 「酵母,发酵粉」。 一、字义: 太13:33 路13:21 。更完全的表达ζ. τῶν ἄρτων饼的酵, 太16:12 。μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ 一点面酵能使全团发起来, 林前5:6 = 加5:9 ,这种重覆用法是属于谚语的说法,适合描述一些在道德与宗教领域里,表面看来似乎毫无意义的因素之影响力。 二、喻意:ζ.也用来比喻法利赛人和希律王的态度, 可8:15 。指假冒伪善的法利赛人, 路12:1 。指法利赛人和撒都该人的教训, 太16:6,11 。保罗采用逾越节的惯例用语( 出12:15,19 13:7 申16:3,4 )而劝告说ἐκκαθάρατε τ. παλαιὰν ζ.应当把旧酵除净, 林前5:7 以及同时他解释这旧酵是ζ. κακίας καὶ πονηρίας恶毒与邪恶的酵, 林前5:8 。* 说明 |
2219 zume {dzoo'-may} probably from 2204; TDNT - 2:902,302; n f AV - leaven 13; 13 1) leaven 2) metaph. of inveterate mental and moral corruption, viewed in its tendency to infect others Leaven is applied to that which, though small in quantity, yet by its influence thoroughly pervades a thing; either in a good sense as in the parable Mat. 13:33; or in a bad sense, of a pernicious influence, "a little leaven leaveneth the whole lump" |