03740 03742旧约新约 Strong's number
03741 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
3741 hosios {hos'-ee-os}

不确定与其相近之字; TDNT - 5:489,734; 形容词

AV - holy 4, Holy One 2, mercies 1, shall be 1; 8

1) 敬虔,讨神喜悦,圣洁的
2) (神的)圣洁
 2a)形容词: ( 启15:4 )
 2b)实名词: ( 启16:5
03741 ὅσιος, ία, ον 形容词
(多数具三个字尾,但-ος, ον形见于, 提前2:8 )最高级:ὁσιώτατος
一、形容词:
A. 指人:「对神虔敬的虔诚的喜悦的圣洁的」。带δίκαιος及其他德行, 多1:8 。ὅσιοι χεῖρες圣洁的手, 提前2:8 之意转移至宗教道德的范畴。

B. 指神:「圣的」。μόνος ὅσιος唯一圣的启15:4 。亦指基督:那位高过诸天的大祭司(带ἄκακος) 来7:26

二、实名词:
A. τὰ ὅσια神的谕令(与τὰ δίκαια人的法令成为对比)δώσω ὑμῖν τὰ ὅσ. Δαυὶδ τὰ ∏ιστά我将赐你们那有关大卫的神圣可靠的谕令徒13:34 原文;这是从 赛55:3 所引述的,明显表明紧接着的 诗16:10 的引述不可能指诗人大卫,而独指基督一人。对大卫的应许已经严肃的转移至「你们」。然而,大卫本人并不是服事「你们」,而是他自己那一世代的人。故此,神的应许并不是提及他,而是他那为弥赛亚的后裔。

B. ὁ ὅσιος「圣者」,指神, 启16:5 。指基督:ὁ ὅσιός σου你的圣者(引自 诗16:10徒2:27 13:35 。*
   说明
3741 hosios {hos'-ee-os}

of uncertain affinity; TDNT - 5:489,734; adj

AV - holy 4, Holy One 2, mercies 1, shall be 1; 8

1) undefiled by sin, free from wickedness, religiously observing
   every moral obligation, pure holy, pious
重新查询