0471 0473旧约新约 Strong's number
00472 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
472 antechomai {an-tekh'-om-ahee}

源自 4732192 的关身语态; TDNT - 2:827,286; 动词

钦定本 - hold to 2, support 1, holdfast 1, 4

1) 依附, 紧握, 献身于
2) 帮助  ( 帖前5:14 )
00472 ἀντέχομαι 动词
未ἀνθέξομαι(新约中只用关身语态)。
一、「坚持坚守忠实」( 赛56:2,4,6 耶2:8 箴4:6 耶8:2 〔忠于…〕)。带τινός某人:ἑνὸς ἀνθέξεται 一个, 太6:24 原文; 路16:13 。τοῦ πιστοῦ λόγου坚守所教真实的道理, 多1:9 (义二亦可能)。

二、「对…有兴趣注意…」,引申为「扶助扶持」。带τινός某人或某事:( 申32:41 箴3:18 番1:6 )ἀ. τῶν ἀσθενῶν 扶助软弱的人, 帖前5:14 。*
   说明
472 antechomai {an-tekh'-om-ahee}

from 473 and the middle voice of 2192; TDNT - 2:827,286; v

AV - hold to 2, support 1, holdfast 1, 4

1) to hold before or against, hold back, withstand, endure
2) to keep one's self directly opposite to any one, hold to him
   firmly, cleave to, paying heed to him
重新查询