00525 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
525 apallasso {ap-al-las'-so} 源自 575 与 236; TDNT - 1:252,40; 动词 钦定本 - deliver 2, depart1; 3 1) 离开 ( 徒19:12 ) 2) 使自由, 解放 ( 来2:15 ) 3) 解决 ( 路12:58 ) |
00525 ἀπαλλάσσω 动词 1不定式ἀπήλλαξα;完被ἀπήλλαγμαι;2不定式被ἀπηλλάγην。 二、被动: 说明A. 「被释放,被医治」。δὸς ἐργασίαν ἀπηλλάχθαι ἀπ᾽ αὐτοῦ尽力的和他了结,字义上是脱离他, 路12:58 。病人得医治-ἀπό πάσης ἀσθενείας消除各样病症, 徒5:15 异版。 * |
525 apallasso {ap-al-las'-so} from 575 and 236; TDNT - 1:252,40; v AV - deliver 2, depart 1; 3 1) to remove, release, to be removed, to depart 2) to set free, deliver |