01214 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
01214 batsa` {ba:-tsa'} 字根型; TWOT - 267; 动词 钦定本 - cut me off 2, gained 2, given 2, greedy 2, coveteth 1, covetous 1, cut 1, finish 1, fulfilled 1, get 1, performed 1, wounded 1; 16 1) 切断, 中断, 以暴力取得 1a) (Qal) 1a1) 切断 1a2) 中止 1a3) 以暴力取得 ( 结 22:27 ) 1b) (Piel) 1b1) 切除, 割断 1b2) 完成, 成就 1b3) 强行取得 ( 结 22:12 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【1214】בָּצַע<音译>batsa` <词类>动 <字义>停止、完成、得到、贪婪 <字源>一原形字根 <神出>267 伯6:9 <译词>贪恋…的2 应验1 积蓄1 贪得无餍1 贪财的1 得利1 得1 剪断1 剪除1 偏左右1 完成1 成就1 打碎1 一味的1 一味地1 (16) <解释> |
01214 batsa` {baw-tsah'} a primitive root; TWOT - 267; v AV - cut me off 2, gained 2, given 2, greedy 2, coveteth 1, covetous 1, cut 1, finish 1, fulfilled 1, get 1, performed 1, wounded 1; 16 1) to cut off, break off, gain by unrighteous violence, get, finish, be covetous, be greedy 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a2) to stop 1a3) to gain wrongfully or by violence 1b) (Piel) 1b1) to cut off, sever 1b2) to finish, complete, accomplish 1b3) to violently make gain of |