01588 01590旧约新约 Strong's number
01589 b:n"G\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
01589 ganab {ga:-nav'}

字根型; TWOT - 364; 动词

钦定本 - steal 30, steal away 7, carry away 1, brought 1; 39

1) 偷窃, 偷走, 拿走
   1a) (Qal) 偷窃
   1b) (Niphal) 被偷
   1c) (Piel) 偷走
   1d) (Pual) 被偷走, 被偷取
   1e) (Hithpael) 拐带, 偷走
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【1589】גָּנַב
<音译>ganab
<词类>动
<字义>偷窃、欺骗
<字源>一原形字根
<神出>364  创30:33
<译词>偷窃6 偷盗5 偷了4 偷2 偷出来2 偷走2 拐带2 偷来的1 偷去1 偷窃的1 偷着走1 拐来1 暗中得了1 暗暗1 暗暗的1 暗暗的得了1 被1 被偷去1 被偷去的1 刮1 刮去1 (37)
<解释>
一、Qal
完成式-3单阴3单阳词尾גְּנָבַתּוּ 伯21:18 27:20 。3单阴3复阳词尾גְּנָבָתַם 创31:32 。3复גָּנְבוּ 书7:11 撒下21:12 。3复2单阳词尾גְּנָבוּךָ 撒下19:41 。2单阳גָנַבְתָּ 创31:30 。连续式1单וְגָנַבְתִּי 箴30:9

未完成式-3单阳יִגְנֹב 出22:1 ;יִגְנוֹב 箴6:30 。3复阳יִגְנְבוּ 俄1:5 。2单阳תִּגְנֹב 出20:15 申5:19 。2复阳תִּגְנֹבוּ 利19:11 。1复נִגְנֹב 创44:8 。叙述式3单阳וַיִּגְנֹב 创31:20 。叙述式3单阴וַתִּגְנֹב 创31:19 。叙述式2单阳וַתִּגְנֹב 创31:26,27

不定词-独立形גָּנֹב 出22:12

主动分词-单阳גֹנֵב 出21:16

被动分词-单阳גָּנוּב 创30:33 。单阴附属形גְּנֻבְתִי 创31:39 。复阳גְּנוּבִים 箴9:17

偷窃偷了她父亲家中的神像, 创31:19,30,32 44:8 出22:1 撒下21:12被偷创30:33 31:39 箴9:17 ;受词是人:拐带人口, 出21:16 申24:7 撒下19:41 ;=偷偷拿走(为了好的目的),从那被杀的王子中偷出来王下11:2 代下22:11 ;独立使用:不可偷盗出20:15 申5:19 利19:11 书7:11 箴6:30 30:9 俄1:5 亚5:3 ;不定词独立形: 何4:2 耶7:9 出22:12 ;גָּנַב אֶת לִבּוֹ=欺骗创31:20,26 。比喻突然被暴风雨席卷而去, 伯21:18 ;比喻邪恶的, 伯27:20

二、Niphal被偷
未完成式-3单阳יִגָּנֵב גָּנֹב被偷去出22:12

三、Piel偷走
未完成式-וַיְגַנֵּב אַבְשָׁלוֹם אֶת-לֵב押沙龙偷走了心, 撒下15:6

分词-מְגַנְּבֵי דְבָרַי偷去我的言语, 耶23:30

四、Pual被偷走被偷取
完成式-1单גֻּנַּבְתִּי被拐来创40:15 。连续式3单阳וְגֻנַּב被偷去出22:7

未完成式-3单阳יְגֻנָּב暗暗的得了伯4:12

不定词-独立形גֻנֹּב被拐来创40:15

五、Hitpael拐带偷走
未完成式-3单阳וַיִּתְגַּנֵּב暗暗的进城,就如败阵偷偷逃跑, 撒下19:3,3 。*

01589 ganab {gaw-nab'}

a primitive root; TWOT - 364; v

AV - steal 30, steal away 7, carry away 1, brought 1; 39

1) to steal, steal away, carry away
   1a) (Qal) to steal
   1b) (Niphal) to be stolen
   1c) (Piel) to steal away
   1d) (Pual) to be stolen away, be brought by stealth
   1e) (Hithpael) to go by stealth, steal away
重新查询