02094 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02094 zahar {zaw-har'} 字根型; TWOT - 531,532; 动词 钦定本 - warn 18, admonish 2, teach 1, shine 1; 22 1) 告诫, 警告, 光照, 启迪 1a) (Niphal) 被教导, 被告诫 1b) (Hiphil) 指教, 指示, 警告 2) 闪耀, 照耀 ( 但12:3 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【2094】זָהַר<音译>zahar <词类>动 <字义>闪烁、发光、警告、教导 <字源>一原形字根 <神出>531,532 出18:20 <译词>警戒12 受警戒5 劝戒1 教训1 当受劝戒1 发光1 纳谏1 (22) <解释> 贰、警告、劝戒、教导。 一、Hiphil 完成式-2单阳הִזְהַרְתָּ 结3:19 33:9 。2单阳3单阳词尾הִזְהַרְתּוֹ 结3:18,20,21 。连续式3单阳וְהִזְהִיר 结33:3 。连续式3单阳3单阳词尾וְהִזְהִירֹה 王下6:10 。连续式2单阳וְהִזְהַרְתָּ 结3:17 33:7 ;וְהִזְהַרְתָּה 出18:20 。连续式2复阳וְהִזְהַרְתֶּם 代下19:10 。 二、Niphal 完成式-3单阳נִזְהָר 结3:21 33:4,5,5,6 。 祈使式-单阳הִזָּהֵר 传12:12 。 不定词-附属形הִזָּהֵר 传4:13 。 分词-单阳נִזְהָר 诗19:11 。 |
02094 zahar {zaw-har'} a primitive root; TWOT - 531,532; v AV - warn 18, admonish 2, teach 1, shine 1; 22 1) to admonish, warn, teach, shine, send out light, be light, be shining 1a) (Niphal) to be taught, be admonished 1b) (Hiphil) 1b1) to teach, warn 1b2) to shine, send out light (fig.) |