03045 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
03045 yada` {ya:-da'} 字根型; TWOT - 848; 动词 钦定本 - know 645, known 105, knowledge 19, perceive 18, shew 17, tell 8, wist 7, understand 7,certainly 7, acknowledge 6, acquaintance 6, consider 6, declare 6, teach 5, misc 85; 947 1) 认识 1a) (Qal) 1a1) 认识 1a1a) 认识, 知道 1a1b) 察觉 1a1c) 察觉并看出, 发现及辨别 1a1d) 区别, 分辨 1a1e) 由经验中领悟 1a1f) 体认, 承认, 供认, 招认 1a1g) 思索 1a2) 认识, 熟识 1a3) 认识 (肉体的性关系) 1a4) 擅长, 熟练于 1a5) 有知识的, 智慧的 1b) (Niphal) 1b1) 被知道, 已被知道, 被发现 1b2) 使自己被认识 1b3) 被察觉 1b4) 受指示 ( 耶 31:19 ) 1c) (Piel) 使认识 1d) (Poal) 使认识 ( 撒上 21:2 ) 1e) (Pual) 1e1) 被知道 1e2) 熟识 (实名词) 1f) (Hiphil) 使知道, 宣告 1g) (Hophal) 使被认识 1h) (Hithpael) 让自己被认识 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【3045】יָדַע<音译>yada` <词类>动 <字义>知道、认识、观察、关心、认可、指导、任命、惩罚 <字源>一原形字根 <神出>848 创3:5 <译词>知道554 认识89 知41 晓得29 指示23 知识8 得知7 善于5 指教5 明白5 使...知道4 同房4 显明4 显现4 传扬3 分辨3 告诉3 所认识的3 承认3 确实的知道3 见3 亲近3 觉得3 觉2 交合2 传给2 出嫁2 嫁2 看2 密友2 彰显2 教训2 查2 熟悉2 理会2 看出2 看明2 知觉2 知...觉2 认2 认得2 识2 俱备1 传1 传与1 看...出1 受教1 同寝1 善1 善用1 得1 使...得1 好像1 已嫁1 得了1 思想1 所认识的人1 揣摩1 败露1 明知1 求1 泄漏1 派定1 测透1 准知1 为1 发明1 的确1 相认1 看看1 眷顾1 知己的朋友1 知晓1 知识的人1 确1 筹画1 精于1 经1 经历1 自显1 被...认识1 被人知道1 计1 认出1 认定1 认识的人1 说豫言的1 识字的1 识透1 责打1 辨别1 辨明1 达1 遭1 陈明1 灵巧的1 领1 顾1 顾惜1 显1 显出1 显而易见1 显露1 看准1 (909) <解释> 一、Qal 完成式-3单阳יָדַע 创4:1 ;יָדָע 利5:1 。3单阴יָדְעָה 士11:39 。3单阳3单阳词尾יְדָעוֹ 申34:10 伯28:7 。3单阳3单阴词尾יְדָעָהּ 创24:16 王上1:4 。3单阳1复词尾יְדָעָנוּ 赛63:16 。3复יָדְעוּ 创19:8 ;יָדָעוּ 王下4:39 。3复+古代的词尾ן,יָדְעוּן 申8:3 。3复3复阳词尾יְדָעוּם 申29:26 。3复2单阳词尾יְדָעוּךָ 耶10:25 。3复1单词尾יְדָעוּנִי 耶2:8 。2单阳יָדַעְתָּ 创30:26 。2单阳+词尾יָדַעְתָּה , ָה 撒下2:26 。2单阴יָדַעַתְּ 得2:11 王上2:15 。2单阳3单阳词尾יְדַעְתּוֹ 申22:2 。2单阳3复阳词尾יְדַעְתָּם 申13:2 。2单阳1单词尾יְדַעְתָּנִי 耶12:3 。2复阳יְדַעְתֶּם 创44:15 。2复阴יְדַעְתֶּן 创31:6 。1单יָדַעְתִּי 创4:9 。1单3单阳词尾יְדַעְתִּיו 创18:19 。1单3单阴词尾יְדַעְתִּיהָ 结11:5 。1单3复阳词尾יְדַעְתִּים 箴30:18 。1单3复阴词尾יְדַעְתִּין 赛48:7 。1单2单阳词尾יְדַעְתִּיךָ 出33:12 。1复יָדָעְנוּ 创29:5 。1复3复阳词尾יְדַעֲנוּם 赛59:12 。1复2单阳词尾יְדַעֲנוּךָ 何8:2 。连续式3复וְיָדְעוּ 结28:22 。连续式2单阳וְיָדַעְתָּ 申8:5 。连续式2单阴וְיָדַעַתְּ 得3:4 。连续式2复阳וִידַעְתֶּם 出16:6 。连续式2复阴וִידַעְתֶּן 结13:21,23 。连续式1单וְיָדַעְתִּי 传2:14 。 未完成式-3单阳יֵדַע 赛7:16 ;יֵדָע 书22:22 ;יְיֵדָע 诗138:6 。单阳3单阳词尾יֵדָעֶנּוּ 耶17:9 。3单阳3复阳词尾וְיֵדָעֵם 何14:9 。3复阳יֵדְעוּ 利23:43 。3复阳+古代的词尾יֵדְעוּן , ן 王上8:38 。2单阳תֵדָע 伯38:5 。2单阴+古代的词尾תֵּדְעִין , ן 得3:18 。2复阳תֵדְעוּ 撒下3:38 。2复阳+古代的词尾תֵּדְעוּן , ן 出11:7 。2复阳3单阴词尾תֵדָעוּהָ 赛43:19 。1单אֵדַע 创15:8 ;אֵדָע 诗73:22 。1单2单阳词尾וְאֵדָעֲךָ 出33:13 。1复נֵדַע 创43:7 。1复3单阳词尾נֵדָעֶנּוּ 士19:22 。叙述式3单阳וַיֵּדַע 创4:17 。叙述式3复阳וַיֵּדְעוּ 创3:7 。叙述式2单阳וַתֵּדָע 诗139:1 。叙述式2单阳3单阳词尾וַתֵּדָעֵהוּ 诗144:3 。叙述式1单וָאֵדַע 赛50:7 。叙述式1单+词尾 וָאֵדְעָה , ָה 尼13:10 。叙述式1复3复阳词尾וַנֵּדָעֵם 诗78:3 。鼓励式1单אֵדָעָה 创18:21 ;אֵדְעָ 得4:4 。鼓励式1复נֵדְעָה 拿1:7 。祈愿式3复阳יֵדְעוּ 撒上17:46 。祈愿式2复阳תֵּדָעוּ 赛6:9 。 不定词-独立形יָדוֹעַ 创43:7 书23:13 ;יָדֹעַ 创15:13 。附属形דֵעָה 出2:4 ;דַעַת 创3:22 。附属形3单阴词尾דַעְתָּה 创38:26 。附属形1单דַּעְתִּי 申9:24 。 主动分词-单阳יֹדֵעַ 创3:5 ;יוֹדֵעַ 代下2:13 。单阴יֹדַעַת 民31:17 。单阳3单阳词尾יוֹדְעוֹ 撒上10:11 。单阳1复词尾יוֹדְעֵנוּ 赛29:15 。复阳יֹדְעִים 王下17:26 。复阳附属形יֹדְעֵי 王上9:27 。复阳附属形3单阳词尾יֹדְעָיו 伯42:11 。复阳3单阳词尾יֹדְעָו 伯24:1 。复阳2单阳词尾יֹדְעֶיךָ 诗36:10 。复阳1单词尾יֹדְעַי 伯19:13 。 1. 认识、知道、察觉、领悟: A. 认识、知道,善恶, 创3:22 ;תּאֵת אֲשֶׁר 撒上28:9 ;מִסְפַּר הָעָם百姓的数目, 撒下24:2 ;מְאוּמָה任何东西, 撒上20:39 ;לֹא-יָדַע אִתּוֹ מְאוּמָה任何事他都不知, 创39:6,8 ;כָּל-דָּבָר任何事情, 撒下15:11 。主词是神,知道飞鸟, 诗50:11 ;智慧的所在, 伯28:23 ;נָתִיב לֹא-יְדָעוֹ עָיִט这路径,鸷鸟不知道它, 伯28:7 ;智慧的价值, 伯28:13 。未来的事:יוֹם מוֹתִי死期, 创27:2 ;我知道你是容貌俊美的妇人, 创12:11 22:12 传1:17 ;לֹא יָדָעְתִּי我竟不知道, 创28:16 。לֹא-יָדַע עַבְדְּךָ בְּכָל-זֹאת דָּבָר קָטֹן אוֹ גָדוֹל这一切事,无论小或大,你的仆人都不知道, 撒上22:15 ;带介系词בְּ+不定词附属形:获得知识,学习或关于,הֲתֵדַע בְּשׂוּם-אֱלוֹהַּ עֲלֵיהֶם你知道神如何安置它们吗? 伯37:15 ;אִישׁ אַל-יֵדַע בַּדְּבָרִים-הָאֵלֶּה不要使人知道这些话, 耶38:24 ;הֲתֵדַע עַל-מִפְלְשֵׂי-עָב你知道云彩(如何)平衡吗? 伯37:16 ;וּרְאוּ וּדְעוּ מִכֹּל הַמַּחֲבֹאִים你们要看明并留意他所藏匿所, 撒上23:23 ; קֶדֶם יָדַעְתִּי מֵעֵדֹתֶיךָ我从你的法度久已知道, 诗119:152 ;יָדַעְתָּ לְאִוַּלְתִּי我的愚昧你原知道, 诗69:5 ;וִידַעְתֶּם כִּי-אֲנִי יְהוָה你们就知道我是耶和华, 出10:2 6:7 14:4 16:12 29:46 结6:7,10,13 ,...以西结书还有很多节; 王上20:13,28 。 D. 区别、分辨。הַאֵדַע בֵּין-טוֹב לְרָע辨别美恶吗, 撒下19:35 ;参 申1:39 ;לֹא-יָדַע בֵּין-יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ其中不能分辨左手右手的, 拿4:11 。 2. 认识、熟识, 创29:5 出1:8 伯42:11 24:1 。加上否定副词לֹא不,表示不认识、没有知识、或者没有听过的神明或未知之地、等等,在申命记及耶利米书中常提到, 申11:28 13:3,6,13 28:64 29:26 32:17 耶7:9 9:16 14:18 16:13 17:4 19:4 22:28 44:3 。主动分词:熟人、相识的人, 伯19:13 ;被动分词:אִישׁ מַכְאֹבוֹת וִידוּעַ חֹלִי是一个忧伤的人,常常经历忧患, 赛53:3 ;为众人所认识的, 申1:13,15 ;יָדַע שׁוֹר קֹנֵהוּ牛认识它的主人, 赛1:3 ;尤指认识神,לֹא יָדַעְתִּי אֶת-יְהוָה我不认识耶和华, 出5:2 士2:10 撒上2:12 3:7 何2:20 8:2 5:4 伯18:21 诗79:6 。神认识人, 何5:3 伯11:11 ;知道人心, 王上8:39 代下6:30 诗139:4 ;认识他真正的仆人并承认他们, 撒下7:20 鸿1:7 代上17:18 ;יְדַעְתִּיךָ בְשֵׁם按名认识, 出33:12 诗1:6 31:7 37:18 ;神拣选以色列人的特殊恩典,在地上万族中,我只认识你们, 摩3:2 创18:19 。 3. 认识(肉体的性关系)。主词是男人:和他妻子夏娃同房, 创4:1,17,25 ;有人亲近她, 创24:16 ;与她同寝, 创38:26 撒上1:19 ;与她交合, 士19:25 王上1:4 。主词是女人:还未亲近男人, 创19:8 ;已嫁的女子, 民31:17,18,35 士11:39 。יֹדַעַת מִשְׁכַּב-זָכָר男子和已嫁的, 士21:11 ;לֹא-יָדְעָה אִישׁ לְמִשְׁכַּב זָכָר未嫁的处女, 士21:12 ;主词和受词都是男人,任我们所为, 创19:5 ,英文sodomy(鸡奸)一字即由Sodom(所多玛)而来; 士19:22 。 4. 擅长、熟练于: A. 擅长。וְלֹא-יָדְעוּ עֲשׂוֹת-נְכֹחָה不知道行正直的事, 摩3:10 ;לֹא-יָדַעְתִּי דַּבֵּר我不知怎样说, 耶1:6 王上3:7 赛56:11 ;带介系词לְ, 赛50:4 传10:15 ;לֹא-יָדַע לְהִזָּהֵר不懂得纳谏, 传4:13 ;לְדַעְתּוֹ מָאוֹס בָּרָע וּבָחוֹר בַּטּוֹב到他晓得弃恶择善的时候, 赛7:15,16 。 5. 有知识的、智慧的。לַיֹּדְעִים灵巧的, 传9:11 ;指责备以色列百姓不如牛驴,没有感恩之心:牛认识主人驴认识主人的槽以色列却不认识神, 赛1:3 56:10 ;寡少言语的有知识, 箴17:27 ;也不认识至圣者; 箴30:3 ;בִּינָה明白, 赛29:24 箴4:1 代下2:13 ;יוֹדְעֵי בִינָה לַעִתִּים通达时务, 代上12:32 斯1:13 ;יֹדְעֵי דָּת וָדִין知例明法的人, 斯1:13 ;וְיֹדְעֵי דַעַת וּמְבִינֵי מַדָּע知识聪明俱备, 但1:4 ;受词שֵׂכֶל וּבִינָה谋略和聪明, 代下2:12 (平行经文בֵּן חָכָם智慧的儿子);חָכְמָה וּמוּסָר智慧和训诲, 箴1:2 (平行经文לְהָבִין אִמְרֵי בִינָה明白通达的言语); 箴24:14 传8:16 。 二、Niphal 完成式-3单阳נוֹדַע 创41:21 。3复נֹדָעוּ 诗77:19 。1单נוֹדַעְתִּי 出6:3 。连续式3单阳וְנוֹדַע 撒上6:3 。连续式3单阴וְנוֹדְעָה 利4:14 赛66:14 。连续式3复וְיָדְעוּ 赛19:21 。连续式1单וְנוֹדַעְתִּי 结35:11 。 未完成式-3单阳יִוָּדַע 创41:31 ;יִוָּדֵעַ 箴10:9 。3单阴תִּוָּדֵעַ 箴14:33 。2单阴תִּוָּדְעִי 得3:3 。叙述式3单阳וַיִּוָּדַע 斯2:22 。叙述式1单וָאִוָּדַע 结20:5 。祈愿式3单阳יִוָּדַע 得3:14 。 不定词-附属形1单词尾הִוָּדְעִי 耶31:19 。 分词-单阳נוֹדָע 诗76:1 。 1. 被知道、已被知道、被发现。事情、事物, 创41:31 出2:14 利4:14 士16:9 撒下 17:19 鸿3:17 亚14:7 诗77:19 79:10 88:12 。耶和华的手, 赛66:14 。带主语子句:אוֹ נוֹדַע כִּי שׁוֹר נַגָּח הוּא מִתְּמוֹל שִׁלְשֹׁם若已知这牛,它素来是爱撞人的, 出21:36 33:16 申21:1 撒上6:3 王上18:36 结36:32 得3:14 传6:10 斯2:22 。人:נוֹדָע בַּשְּׁעָרִים בַּעְלָהּ她丈夫在城门口为人所认识, 箴31:23 赛61:9 。耶和华:נוֹדָע בִּיהוּדָה אֱלֹהִים在犹大神为人所认识, 诗76:1 ;=被揭露、被发现;人:大卫和跟随他的人的被暴露了, 撒上22:6 耶28:9 箴10:9 。事: 尼4:15 箴12:16 14:33 。 2. 使自己被认识。人, 得3:3 。神, 出6:3 赛19:21 ;将自己向他们显现, 结20:5 ;וְנוֹדַעְתִּי לְעֵינֵי גּוֹיִם רַבִּים在多国(人)的眼前显现, 结38:23 ;נוֹדַעְתִּי אֲלֵיהֶם 结20:9 ;וְנוֹדַעְתִּי בָם 结35:11 ;נוֹדַע לְמִשְׂגָּב他自显为避难所, 诗48:3 。 五、Pual被知道(作实名词) 六、Hiphil 完成式-3单阳הוֹדִיעַ 诗98:2 。3单阳1单词尾הוֹדִיעַנִי 耶11:18 。3复הוֹדִיעוּ 尼8:12 。2单阳הוֹדַעְתָּ 王上1:27 ;הוֹדָעְתָּ 伯26:3 。2单阳1单词尾הוֹדַעְתַּנִי 出33:12 。1单הוֹדַעְתִּי 结20:11 。1单2单阳词尾הוֹדַעְתִּיךָ 箴22:19 。连续式2单阳וְהוֹדַעְתָּ 出18:20 。连续式2单阳3单阴词尾וְהוֹדַעְתָּהּ 结22:2 。连续式2单阳3复阳词尾וְהוֹדַעְתָּם 申4:9 。连续式2复阳וְהוֹדַעְתֶּם 书4:22 。连续式1单וְהוֹדַעְתִּי 出18:16 。 未完成式-3单阳יוֹדִיעַ 诗103:7 赛38:19 。3单阳3单阳词尾יוֹדִיעֶנּוּ 赛40:13,14 。3复阳3复阳词尾יוֹדִעֻם 结44:23 。2单阳תּוֹדִיעַ 哈3:2 。2单阳1单词尾תּוֹדִיעֵנִי 诗16:11 51:6 。1单אוֹדִיעַ 诗89:1 结39:7 。1单2单阳词尾אוֹדִיעֲךָ 诗32:5 。1单3复阳词尾מוֹדִיעָם 耶16:21 。叙述式3单阳וַיֹּדַע 士8:16 。祈愿式3单阳יֹדַע 民16:5 。祈愿式3复阳יֹדִיעוּ 伯32:7 。鼓励式1单אוֹדִיעָה 箴1:23 赛5:5 。鼓励式1复נוֹדִיעָה 撒上14:12 。 祈使式-单阳הוֹדַע 箴9:9 。单阳3复阳词尾הוֹדִיעֵם 结20:4 。单阳1单词尾הוֹדִיעֵנִי 伯10:2 。单阳1复词尾הוֹדִיעֵנוּ 伯37:19 。复阳הוֹדִיעוּ 诗105:1 。3复הוֹדִיעוּ 代上16:8 。复阳1复词尾הוֹדִעֻנוּ 撒上6:2 。 不定词-附属形הוֹדִיעַ 撒下7:21 代上17:19 。附属形3复阳词尾הוֹדִיעָם 诗25:14 。附属形2单阳词尾הוֹדִעֲךָ 申8:3 。附属形1单词尾הוֹדִיעֵנִי 撒上28:15 。 揭晓、宣告。带直接受词:耶和华必指示谁是属他的, 民16:5 结39:7 代上17:19 伯26:3 诗89:1 98:2 106:8 ;受词省略:בְּקֶרֶב שָׁנִים תּוֹדִיעַ在这些年间显明出来, 哈3:2 。教导某事:יֹדִיעוּ חָכְמָה使人认识智慧, 伯32:7 ;接不定式: 诗90:12 ;מוֹדִיעִים לְהַלֵּל教人赞美, 代下23:13 ;与介系词לְ+人称,הוֹדַע לְצַדִּיק指示义人, 箴9:9 赛40:13 士8:16 。使知道、宣告:直接受词+לְ人称, 出18:20 申4:9 尼8:12 9:14 诗78:5 103:7 145:12 赛38:19 64:2 ;带子句:וְהוֹדַעְתִּי לְךָ אֵת אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה指示你当行的事, 撒上10:8 出33:12 申8:3 撒上6:2 16:3 28:15 伯10:2 37:19 ;带受词+人称词尾:הוֹדִעֵנִי נָא אֶת-דְּרָכֶךָ וְאֵדָעֲךָ求你将你的道指示我,使我认识你, 出33:13 耶16:21 结20:4 22:2 43:11 赛40:14 箴22:21 伯13:23 诗16:11 25:4 39:4 51:6 143:8 ;חַטָּאתִי אוֹדִיעֲךָ我向你陈明我的罪, 诗32:5 ;接两个独立受词:הוֹדִיעַ אֱלֹהִים אוֹתְךָ אֶת-כָּל-זֹאת神既将这一切都指示你, 创41:39 撒上14:12 赛5:5 结16:2 箴1:23 但8:19 。 |
03045 yada` {yaw-dah'} a primitive root; TWOT - 848; v AV - know 645, known 105, knowledge 19, perceive 18, shew 17, tell 8, wist 7, understand 7, certainly 7, acknowledge 6, acquaintance 6, consider 6, declare 6, teach 5, misc 85; 947 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself |