03772 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
03772 karath {kaw-rath'} 字根型; TWOT - 1048; 动词 AV - cut off 145, make 85, cut down 23, cut 9, fail 6, destroy 4, want 3, covenanted 2, hew 2, misc 9; 288 1) 砍掉, 剪除, 砍下, 1a) (Qal) 1a1) 剪除 1a1a) 砍除身体的一部分, 砍头 1a2) 砍下 1a3) 伐木 1a3) 割约或立约 1b) (Niphal) 1b1) 被剪除 1b2) 被砍下 1b3) 被嚼碎 ( 民11:33 ) 1b4) 被剪除, 失败 1c) (Pual) 1c1) 被剪除 ( 结16:4 ) 1c2) 被砍下 ( 士6:28 ) 1d) (Hiphil) 1d1) 剪除 1d2) 剪除, 毁灭 1d3) 砍下, 毁灭 1d4) 拿走 ( 撒上20:15 ) 1d5) 允许消灭 ( 王上18:5 ) 1e) (Hophal) 剪除 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【3772】כָּרַת<音译>karath <词类>动 <字义>截断、使毁灭、耗尽、结盟、立约 <字源>一原形字根 <神出>1048 创9:11 <译词>剪除85 立82 砍下13 砍伐13 除灭13 断绝12 断10 被剪除10 割下6 立约3 立...约3 割断2 灭2 灭绝2 砍2 结2 结盟2 绝了2 削去1 割了1 割的1 劈开1 吞灭1 嚼烂1 惧怕1 折断1 杀1 杀戮1 灭没1 灭尽1 灭绝净尽1 砍了1 砍来1 砍断1 总要剪1 缺1 被剪断1 被割断1 被砍下1 要剪除1 除1 除掉1 骟1 (289) <解释> 一、Qal 完成式-3单阳כָּרַת 创15:18 。3单阳3单阳词尾כְּרָתוֹ 耶10:3 。3复כָּרְתוּ 民13:24 。1单כָּרַתִּי 出34:27 。1复כָּרַתְנוּ 赛28:15 。连续式3单阳וְכָרַת 赛18:5 。连续式3复וְכָרְתוּ 耶22:7 。连续式2单阳וְכָרָתָּ 申20:20 。连续式1单וְכָרַתִּי 耶31:31 。 未完成式-3单阳יִכְרֹת 伯41:4 。3复阳יִכְרֹתוּ 何12:1 诗83:5 。2单阳תִכְרֹת 出23:32 。2复阳+古代的词尾תִּכְרֹתוּן , ן 出34:13 。1单אֶכְרוֹת 赛61:8 撒上11:2 。1复3单阳词尾וְנִכְרְתֶנּוּ 耶11:19 。叙述式3单阳וַיִּכְרָת 撒上17:51 。叙述式3单阴וַתִּכְרֹת 出4:25 。叙述式3复阳וַיִּכְרְתוּ 创21:27 。叙述式3复阳3单阳词尾וַיִּכְרְתֻהוּ 结31:12 。叙述式2单阴וַתִּכְרָת 赛57:8 。叙述式2复阳וַתִּכְרְתוּ 耶34:15 。祈愿式3复阳יִכְרְתוּ 撒下3:21 。鼓励式1单אֶכְרְתָה 赛55:3 。鼓励式1复נִכְרְתָה 创26:28 31:44 。 1. 剪除。阳皮, 出4:25 ;身上肢体, 利22:24 申23:1 ;一串葡萄, 民13:23,24 ;树木, 士9:48,49 ;衣襟, 撒上24:4,5,11 ;人头, 撒上17:51 31:9 撒下20:22 ;衣服, 撒下10:4 = 代上19:4 ;手掌, 撒上5:4 ;嫩枝, 赛18:5 ;人, 耶11:19 50:16 。 2. 砍下。树木, 申19:5 20:19,20 王下19:23 = 赛37:24 44:14 耶6:6 10:3 22:7 46:23 结31:12 ;木偶, 出34:13 士6:25,26,30 王上15:13 代下15:16 王下18:4 23:14 。 4. 割约或立约。הָעֵגֶל אֲשֶׁר כָּרְתוּ לִשְׁנַיִם曾将牛犊劈开, 耶34:18 (将祭牲切为两半作为立约仪式,仅用于此处和 创15:9-10 ;这种仪式是用来警告背约者将会如牲畜一般被切成两半。)זָבַח-עֲלֵי בְרִיתִי כֹּרְתֵי用祭物与我立约的人, 诗50:5 ;彼此立约, 创21:27,32 31:44 撒上18:3 何10:4 ;与介系词אֶת与, 创15:18 出34:27 申31:16 5:3 29:1,1,14 撒下3:12,13,21 王下17:15,35,38 赛28:15 耶11:10 31:31,32,33 34:8,13 结17:13 亚11:10 诗105:9 = 代上16:16 ;与介系词עִם跟, 创26:28 出24:8 申4:23 5:2 9:9 29:12,25 王上8:21 代下6:11 23:3 尼9:8 何2:18 12:1 伯41:4 ;省略בְּרִית 约, 撒上20:16 22:8 王上8:9 代下5:10 ;带介系词לְ, 出23:32 34:12,15 书9:6,7,11,15,16 24:25 申7:2 士2:2 撒上11:1 撒下5:3 王上20:34 王下11:4 代上11:3 代下21:7 29:10 拉10:3 赛55:3 61:8 耶32:40 结34:25 37:26 伯31:1 诗89:3 ;נֶגֶד在…之前, 出34:10 ;לִפְנֵי在面前, 撒上23:18 王下23:3 代下34:31 耶34:15,18 ;בֵּין ... וּבֵין在...和...和...之间, 王下11:17 代下23:16 ;עַל抵挡, 诗83:5 。 二、Niphal 完成式-3单阳נִכְרַת 珥1:5 ;נִכְרָת 珥1:16 。3单阴נִכְרָתָה 诗37:38 。3复נִכְרָתוּ 书3:16 。连续式3单阴וְנִכְרְתָה 创17:14 。连续式2单阳וְנִכְרַתָּ 俄1:10 。 未完成式-3单阳יִכָּרֵת 创9:11 ;יִכָּרֶת 俄1:9 。3单阴תִכָּרֵת 创41:36 。3复阳יִכָּרְתוּ 亚13:8 。3复阳+古代的词尾יִכָּרֵתוּן , ן 书3:13 诗37:9 。祈愿式3单阳יִכָּרֵת 撒下3:29 。祈愿式3复阳יִכָּרֵתוּ 弥5:9 。 1. 被剪除。 B. 人。这地的人遭遇饥荒, 创41:36 ;洪水, 创9:11 ;受膏者, 但9:26 ;仇敌, 赛11:13 弥5:9 ;作孽的, 赛29:20 何8:4 鸿1:15 诗37:9,22,28,34,38 箴2:22 ;其他, 俄1:9,10 番1:11 亚13:8 亚14:2 。 2. 被砍下。树, 伯14:7 。 3. 被嚼碎, 民11:33 。 四、Hiphil 完成式-3单阳הִכְרִית 撒上28:9 王上11:16 。3复הִכְרִיתוּ 士4:24 。1单הִכְרַתִּי 书23:4 。1单3单阳词尾הִכְרַתִּיו 结14:8 。连续式3单阴וְהִכְרִיתָה 利26:22 。连续式3复וְהִכְרִיתוּ 书7:9 。连续式1单וְהִכְרַתִּי 利17:10 。连续式1单2单阳词尾הִכְרַתִּיךָ 结25:7 。 未完成式-3单阳יַכְרִית 申12:29 ;יַכְרֵת 诗12:3 。3单阴2单阴词尾תַּכְרִיתֵךְ 鸿3:15 。2单阳תַכְרִת 撒上20:15 。2复阳תַּכְרִיתוּ 民4:18 。1单אַכְרִית 撒上2:33 。1复3单阴词尾נַכְרִיתֶנָּה 耶48:2 。叙述式3单阳וַיַּכְרֵת 书11:21 。叙述式1单וָאַכְרִתָה 撒下7:9 。祈愿式3单阳יַכְרֵת 诗109:15 。 2. 剪除、毁灭: B. 人。他的后人, 诗109:13 ;仇敌, 士4:24 撒上24:21 王上11:16 14:14 18:4 代下22:7 赛10:7 结17:17 俄1:14 ;死亡בַּחוּרִים מֵרְחֹבוֹת从街上剪除少年人, 耶9:21 ;תַּכְרִיתֵךְ חֶרֶב刀必杀戮你, 鸿3:15 ;交鬼的和行巫术的, 撒上28:9 ;名, 书7:9 。 C. 砍下、毁灭。הַגּוֹיִם列国之民, 申19:1 书23:4 番3:6 ;不同的人和事, 赛48:9 耶44:11 51:62 结25:16 30:15 亚9:6 ;直接受词带介系词מִן, 结25:7 摩1:5,8 2:3 ;מֵאֶרֶץ从地上, 鸿2:13 诗34:16 = 诗109:15 ;מִיִּשְׂרָאֵל从以色列中, 赛9:14 ;מִפָּנֶיךָ从你面前, 申12:29 撒下7:9 = 代上17:8 ;מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה从地面上, 撒上20:15 王上9:7 番1:3 ;מִקֶּרֶב עַמָּהּ从自己的民中剪除, 利17:10 20:3,5,6 ;מִתּוֹךְ עַמִּי从我民中, 结14:8 ;וְהִכְרַתִּי מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָה将人与牲畜从其中剪除, 结14:13,17,19,21 25:13 29:8 ;צַדִּיק וְרָשָׁע义人和恶人, 结21:3,4 ;עֹבֵר וָשָׁב经过的人和返回的人, 结35:7 ;直接受词+介系词לְ,剪除、到或从, 赛14:22 耶44:7,8 47:4 ;וְהִכְרַתִּי לְיָרָבְעָם מַשְׁתִּין בְּקִיר我必剪除属耶罗波安的在墙边小便的人, 王上14:10 21:21 王下9:8 ;אַכְרִית לְךָ מֵעִם מִזְבְּחִי从我坛前灭尽你的人, 撒上2:33 。 3. 砍下、毁灭。城邑, 弥5:11 ;日像, 利26:30 ;偶像, 鸿1:14 ;剩下的巴力, 番1:4 ;מִן-הָאָרֶץ从地上, 亚13:2 ;מִקִּרְבֶּךָ从你(们)中间, 弥5:13 。 |
03772 karath {kaw-rath'} a primitive root; TWOT - 1048; v AV - cut off 145, make 85, cut down 23, cut 9, fail 6, destroy 4, want 3, covenanted 2, hew 2, misc 9; 288 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off |