00520 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
0520 'ammah {am-ma:'} 0517 的扩展型; TWOT - 115c; 阴性名词 钦定本 - cubit 242, measure 1, post 1, not translated 1; 245 1) 肘 (腕尺), 一测量距离的量度 (前臂的长度), 粗略是 18 英寸 (半公尺)。 在旧约有数种腕尺被使用,包括人肘或一般腕尺 ( 申 3:11 ), 法律用腕尺,圣殿的腕尺 ( 结 40:5 ),还有别种的。 请参看圣经字典找完整的叙述。 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【0520】אַמָּה<音译>'ammah <词类>名、阴 <字义>肘 <字源>来自SH517之延长 <神出>115c 创6:15 <译词>肘239 根基1 量1 (241) <解释> 一、肘。אַמַּת־אִישׁ人肘或一般腕尺, 申3:11 结40:5 43:13 。אַמָּה一肘, 创6:16 出25:10,23 ;הָאַמָּה一肘, 结43:14 ;אַמָּה אֶחָת一肘, 结40:12,12,42,42 43:14 。אַמָּתַיִם二肘, 出25:10,17,23 30:2 37:1,6,10,25 民11:31 。 שְׁתַּיִם אַמּוֹת二肘, 结40:9 41:3,22 43:14 。其他数目:2-10用复数型跟在数字后,חָמֵשׁ אַמּוֹת五肘, 出27:1 王上6:10 结40:5,7,9 ;11-1000用单数型, 创6:15,15,15 出27:12,13 38:13,14,15 民35:4 书3:4 王上6:2,2,3 王上7:15,15 耶52:21,22 结40:49,49 ;少数用复数型, 结40:11,27 42:2 ;עֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ אַמּוֹת二十五肘, 结40:13,29 ;但也有例外:חָמֵשׁ וְעֶשְׂרִים אַמָּה五十肘, 结40:25,30,33,36 。 二、指贪婪所获得利益的程度,אַמַּת בִּצְעֵךְ你贪婪之量, 耶51:13 。 三、וַיָּנֻעוּ אַמּוֹת הַסִּפִּים门槛的根基震动, 赛6:4 。 |
0520 'ammah {am-maw'} prolonged from 0517; TWOT - 115c; n f AV - cubit 242, measure 1, post 1, not translated 1; 245 1) cubit - a measure of distance (the forearm), roughly 18 in (.5m). There are several cubits used in the OT, the cubit of a man or common cubit (Dt 3.11), the legal cubit or cubit of the sanctuary (Eze 40.5) plus others. See a Bible Dictionary for a complete treatment. |