05375 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
05375 nasa' {naw-saw'}或 nacah ( 诗4:6 [7] ) {naw-saw'} 字根型; TWOT - 1421; 动词 AV - (bare, lift, etc...) up 219, bear 115, take 58, bare 34, carry 30, (take, carry)..away 22, borne 22, armourbearer 18, forgive 16, accept 12, exalt 8, regard 5, obtained 4, respect 3, misc 74; 654 1) 举, 承担, 带, 拿 1a) (Qal) 1a1) 举, 举起 1a2) 承担, 带, 支持, 支撑, 忍受 1a3) 拿, 带走, 拿走, 赦免 1b) (Niphal) 1b1) 被举起, 被高举 1b2) 自高, 升起 1b3) 被承担, 被背负 1b4) 被带走, 被拿走, 被除净 1c) (Piel) 1c1) 举起, 高举, 支持, 支援, 协助 1c2) 渴想, 渴望 (比喻用法) 1c3) 继续背负, 担当 1c4) 拿, 拿走 1d) (Hithpael) 自高, 高举自己 1e) (Hiphil) 1e1) 使某人担当 (罪咎) 1e2) 使带来, 使拿来 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【5375】נָשָׂא<音译>nasa' <词类>动 <字义>举起、拿起、担当、背负、提高、赞扬 <字源>一原形字根 <神出>1421 创4:7 <译词>举63 担当51 抬38 拿19 放15 赦免14 起13 拿...的13 抬起12 带9 担9 举起8 竖立8 仰7 取7 计算7 饶恕7 抬着7 上升6 拿...的人6 题起6 受5 娶了5 带着5 抱5 提5 称5 驮5 驮着5 作4 娶4 展开4 徇4 看4 结4 进4 高4 抬...的4 扛3 仰望3 作起3 受了3 受感3 吹去3 夺取3 帮助3 拿了3 扬3 扬声3 搭3 当3 自高3 高举3 仰起2 呼2 奉上2 夺去2 容2 尊贵2 忍受2 悦纳2 想2 怀搋2 扛抬2 承当2 把2 抬出来2 抬起来2 拿来2 拿出2 提起2 搬2 抚养2 瞻徇2 穿2 背2 兴2 蒙2 装载2 运2 运去2 题2 任1 使1 保抱1 偏护1 免1 兜1 准了1 分出来1 刻着1 割下1 取了1 唱起1 衔1 填满1 大1 奉1 夺1 夺了1 夺来1 存1 容忍1 容纳1 宽容1 尊1 尊贵的人1 居处高位1 冈1 峻1 带出1 引来1 待1 得享1 忍耐1 应允1 托着1 扛来1 扶持1 抬来1 抬举1 抬过1 抬头1 抱去1 抱着1 抱起1 抱起来1 拔出1 拾起来1 拿去1 拿着1 拿起1 振兴1 挺1 挺身1 挺身而立1 挂1 掠去1 接1 提出1 提起来1 扬起1 搬了去1 搬到1 撤去1 捡1 掳1 掳到1 掳掠1 担负1 收取1 斩断1 施1 决不赦1 漂1 澎湃1 为1 生1 用1 盛1 看为尊大1 穿着1 突起1 立1 自尊1 自强1 自高的1 至上1 至高1 兴旺1 兴起1 举起来1 蒙悦纳1 蒙抱1 被举起1 见1 解释1 记1 记下1 负1 资助1 赏1 起了1 起誓1 送到1 送情1 运了1 运过1 达1 重看1 钩1 除掉1 除净1 除灭1 随伙1 随伙布散1 随着1 领受1 顾1 顾恤1 刮1 刮散1 刮起1 飘去1 骑1 高傲1 高升1 高的1 扛...的1 给...出1 赦免...的1 必须...抬着1 愿意1 赐了...什么1 (636) <解释> 一、Qal 完成式-3单阳נָשָׂא 创13:6 。3单阴נָשְׂאָה 斯5:2 。3单阳3单阳词尾נְשָׂאוֹ 王下2:16 。3单阳2单阳词尾נְשָׂאֲךָ 申1:31 。3单阴1单词尾נְשָׂאַתְנִי 结11:24 。3复נָשְׂאוּ 撒下18:28 ;נָשֻׂא 诗139:20 。2单阳נָשָׂאתָ 王上2:26 ;נָשָׂאתָה 民14:19 。2单阴3复阳词尾נְשָׂאתִים 结16:58 。2单阳1单词尾נְשָׂאתַנִי 诗102:10 。2复阳נְשָׂאתֶם 结36:6 。1单נָשָׂאתִי 创19:21 。连续式3单阳3单阳词尾וּנְשָׂאוֹ 摩6:10 。连续式3单阳2单阳词尾וּנְשָׂאֲךָ 王下14:10 。连续式3复וְנָשׂוּ 结39:26 。连续式3复3复阳词尾וּנְשָׂאוּם 代下12:11 。连续式2单阳וְנָשָׂאתָ 王下19:4 。连续式2单阳1单词尾וּנְשָׂאתַנִי 创47:30 。连续式2复阳וּנְשָׂאתֶם 创45:19 。连续式1单וְנָשָׂאתִי 创18:26 。 未完成式-3单阳יִשָּׂא 创32:20 。3单阴תִּשָּׂא 民5:31 。3单阳3单阳词尾יִשָּׂאֵהוּ 申32:11 。3单阳3单阴词尾יִשָּׂאֶנָּה 箴18:14 。3单阴3复阳词尾תִּשָּׂאֵם 赛41:16 。3单阳2单阳词尾יִשָּׂאֲךָ 王上18:12 。3单阳1单词尾יִשָּׂאֵנִי 伯32:22 。3复阳יִשָּׂאוּ 哈2:6 。3复阳3单阳词尾יִשָּׂאֻהוּ 代下24:11 。3复阳3复阳词尾יִשָּׂאוּם 王上14:28 。3复阳2单阳词尾יִשָּׂאוּנְךָ 诗91:12 。3复阳1复词尾יִשָּׂאֻנוּ 赛64:6 。2单阳תִשָּׂא 创18:24 。2单阴תִּשְׂאִי 结16:54 。2单阳1单词尾תִּשָּׂאֵנִי 伯30:22 。2复阳תִּשְׂאוּ 民14:34 。2复阴תִּשֶּׂאינָה 结23:49 。1单אֶשָּׂא 申32:40 。1单3单阳词尾אֶשָּׂאֶנּוּ 伯31:36 。1复נִשָּׂא 哀3:41 。叙述式3单阳וַיִּשָּׂא 创13:10 。叙述式3单阴וַתִּשָּׂא 创21:16 。叙述式3单阳3单阳词尾וַיִּשָּׂאֵהוּ 王下4:20 。叙述式3单阳3单阴词尾וַיִּשָּׂאֶהָ 士9:48 。叙述式3单阴3单阳词尾וַתִּשָּׂאֵהוּ 撒下4:4 。叙述式3单阴1单词尾וַתִּשָּׂאֵנִי 结3:12 。叙述式3复阳וַיִּשְׂאוּ 士2:4 。叙述式3复阴וַתִּשֶּׂאנָה 得1:9 ;וַתִּשֶּׂנָה 得1:14 亚5:9 。叙述式3复阳3单阳词尾וַיִּשָּׂאֻהוּ 民13:23 。叙述式2单阳וַתִּשָּׂא 赛37:23 。叙述式1单וָאֶשָּׂא 创31:10 。祈愿式3复阴תִשֶּׂנָה 耶9:18 。祈愿式2单阳תִּשָּׂא 结4:4 。 祈使式-单阳שָׂא 创13:14 ;נְשָׂא 诗10:12 。单阳3单阳词尾שָׂאֵהוּ 民11:12 王下4:19 。单阴שְׂאִי 创21:18 。复阳שְׂאוּ 利10:4 。复阳1单词尾שָׂאוּנִי 伯21:3 。 不定词-独立形נָשׂוֹא 耶10:5 ;נָשֹׂא 何1:6 。附属形נְשֹׂא 赛1:14 ;שְׂאֵת 创4:7 ;מַשְׂאוֹת 结17:9 。附属形3单阳词尾שְׂאֵתוֹ 申14:24 。附属形1单词尾נָשְׂאִי 诗28:2 ;שְׂאֵתִי 诗89:50 耶15:15 。 主动分词-单阳נֹשֵׂא 出34:7 。单阴נֹשְׂאֵת 王上10:22 。单阴附属形נֹשֵׂאת 斯2:15 。复阳נֹשְׂאִים 创45:23 。复阴נֹשְׂאֹת 创45:23 。复阳附属形נֹשְׂאֵי 申31:25 。 1. 举、举起。 A. 字面意思:洪水把方舟漂起, 创7:17 ;竖立大旗, 赛5:26 11:12 ;把杖举起, 赛10:26 ;לֹא-יִשְׂאוּ גּוֹי אֶל-גּוֹי חֶרֶב这国不举刀攻击那国, 弥4:3 = 赛2:4 。举起以便保持、带走:把童子抱在怀中, 创21:18 ;扛在肩上, 士9:48 摩6:10 撒下2:32 4:4 王下9:25,26 结3:12 3:14 8:3 11:24 。展开翅膀飞翔, 结10:16,19 11:22 。וַיִּשָּׂא יַעֲקֹב רַגְלָיו雅各(抬起他的脚)起行, 创29:1 ;骑上骆驼, 创31:17 42:26 。比喻用法:把罪状带在我的肩膀上, 伯31:36 。הַיָּתִי בְּמֹאזְנַיִם灾害放在天平里, 伯6:2 ;אֶשָּׂא בְשָׂרִי בְשִׁנָּי把我的肉挂在牙上, 伯13:14 (喻意危及生命)。 B. 片语: a. 举手:攻击, 撒下18:28 20:21 ;起誓, 诗106:26 ;举手, 赛49:22 (作讯号);显示权力, 诗10:12 ;נָשָׂאתִי אֶת-יָדִי起誓, 出6:8 民14:30 结20:5,20:5,6,15,23,28,42 36:7 44:12 47:14 尼9:15 。+אֶל-שָׁמַיִם向天举手, 申32:40 ;祷告, 诗28:2 哀2:19 ;奉你的名, 诗63:4 134:2 ;אֶל-מִצְוֹתֶיךָ我向你的命令举起我的手掌, 诗119:48 ;比喻用法:深渊(תְּהוֹם), 哈3:10 ;祝福, 利9:22 。 b. 抬起某人的头=有胆量、独立; 士8:28 亚1:21 伯10:15 诗83:2 ;=恢复职权, 创40:13,20 ;但抬起你的头也有斩断你的头(מֵעָלֶיךָ离开你身子)的意思, 创40:19 ;+מִבֵּית כֶּלֶא从监狱中,得释放, 王下25:27 = 耶52:31 。比喻用法:众城门哪,你们要抬起头来, 诗24:7,9 。 c. 仰起脸=鼓励、支持, 王下9:32 ;表明良心无愧的, 撒下2:22 ;独立使用, 伯11:15 民6:26 ;נְסָה-עָלֵינוּ אוֹר פָּנֶיךָ求你仰起脸来,光照我们, 诗4:6 ;仰起你的脸还有许多不同的意思:נָשָׂאתִי פָנֶיךָ应允, 创19:21 撒上25:35 伯42:8,9 ;接纳, 创32:20 玛1:8,9 ;נְשֻׂא פָנִים蒙恩宠, 王下5:1 (乃缦);尊贵的、杰出的, 赛3:3 9:15 伯22:8 ;顾恤, 申28:50 哀4:16 。负面字义:主必快快除灭我, 伯32:21 ;有偏见、偏坦,以貌取人, 申10:17 ;偏护穷人, 利19:15 玛2:9 伯13:8,10 34:19 箴18:5 诗82:2 ;לֹא-יִשָּׂא פְּנֵי כָל-כֹּפֶר他不接受任何赎价, 箴6:35 。 d. 举目:高举眼目, 王下19:22 = 赛37:23 ;向山, 诗121:1 ;向天, 赛51:6 ;向东、西、南、北וְשָׂא עֵינֶיךָ יָמָּה举目, 申3:27 4:19 结8:5,5 ;仰望偶像, 结18:6,12,15 33:25 ;אֵלֶיךָ向你(神), 诗123:1 (暗示崇拜);וַתִּשָּׂא אֵשֶׁת-אֲדֹנָיו אֶת-עֵינֶיהָ אֶל-יוֹסֵף他主人的妻向约瑟抬高她的眼目, 创39:7 (即她充满渴望地凝视着他);+看见, 创13:10,14 18:2 赛40:26 49:18 60:4 耶3:2 。 e. 扬起声来, 赛52:8 ;大水的声音, 诗93:3 ;哭声, 创21:16 27:38 29:11 士2:4 ;וַתִּשָּׂא כָּל-הָעֵדָה וַיִּתְּנוּ אֶת-קוֹלָם全会众都提高他们的声音来哭, 民14:1 ;+יָרֹנּוּ(欢呼), 赛24:14 ;+קָרָא(喊叫), 士9:7 ;קוֹל(声音)省略, 赛3:7 42:2,11 。 f. 提高说话的声音。正式而庄重的言语:וַיִּשָּׂא מְשָׁלוֹ题起诗歌, 民23:7 23:18 24:3,15,20,21,23 伯27:1 29:1 。+עַל向你们提起, 弥2:4 哈2:6 赛14:4 ;וַיהוָה נָשָׂא עָלָיו אֶת-הַמַּשָּׂא הַזֶּה耶和华针对他所说的这预言, 王下9:25 ;וּשְׂאִי עַל-שְׁפָיִם קִינָה在净光的高处举哀, 耶7:29 结26:17 27:2 28:12 32:2 ;+אֶל为以色列的王, 结19:1 27:32 ;所举的哀歌, 摩5:1 ;哭泣, 耶9:10 (-עַל); 耶9:18 (נֶהִי哀号)。 g. 举起,占用=说出:תִשָּׂא אֶת-שֵׁם-יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לַשָּׁוְא妄称耶和华的名, 出20:7,7 = 申5:11,11 ;בַל-אֶשָּׂא אֶת-שְׁמוֹתָם עַל-שְׂפָתָי我嘴唇也不提别神的名号, 诗16:4 ;וַתִּשָּׂא בְרִיתִי עֲלֵי-פִיךָ在你的口中提到我的约, 诗50:16 ;לֹא תִשָּׂא שֵׁמַע שָׁוְא不可随伙布散谣言, 出23:1 。 i. 把心放在...上,即对某事物的渴望。把心放在工价上, 申24:15 箴19:18 ;וְאֶל-עֲוֹנָם יִשְׂאוּ נַפְשׁוֹ满心愿意我民犯罪, 何4:8 ;לַשָּׁוְא(虚假), 诗24:4 ;יְהוָה נַפְשִׁי אֶשָּׂא耶和华啊,我的心仰望你, 诗25:1 86:4 143:8 。 2. 承担、带走。 A. 字面意思:负担、承载。驮着香料, 创37:25 44:1 45:23,23 撒上10:3,3,3 耶10:5 17:21,27 。נֹשֵׂא כֵלָיו拿兵器的, 士9:54 撒上14:1 代上5:18 12:24 代下14:8,8 ;负轭, 哀3:27 赛1:14 。承担、责任心:担当, 申1:9,12 。分担:וְנָשְׂאוּ אִתָּךְ同当此任, 出18:22 ;יִשָּׂא בְשִׂיחִי מִשְׁכָּבִי我的榻必解释我的苦情, 伯7:13 ;和你同当, 民11:17 ;抬着偶像的龛, 摩5:26 赛46:7 。穿以弗得, 撒上2:28 。 B. 负罪感或惩罚: 创4:13 ;וְנָשָׂא עֲוֹנוֹ担当他的罪孽, 利5:1,17 7:18 民5:31 14:34 结14:10 44:12 ;חֶטְאָם יִשָּׂאוּ担当自己的罪, 利20:20 24:15 民9:13 结23:49 ;שְׂאִי כְלִמָּתֵךְ担当自己的羞辱, 结16:52,52 ;נֹשֵׂא עֹנֶשׁ受刑罚, 箴19:19 ;独立使用, 箴9:12 ;נָשָׂא עָוֹן=对某事负责, 出28:38 民18:1,1,23 ;=为某人承担罪责, 利10:17 16:22 民30:15 结4:4,5,6 ;וְנָשְׂאוּ אֶת-זְנוּתֵיכֶם担当你们淫行的罪, 民14:33 ;חֵטְא-רַבִּים נָשָׂא担当多人的罪, 赛53:12 结18:19,20,20 。 E. 承担、携带。וַיִּשָּׂא מַשְׂאֹת מֵאֵת פָּנָיו אֲלֵהֶם约瑟把他面前的食物分出来, 创43:34 ;给他进贡, 撒下8:2,6 ;拿供物来进入他的院宇, 诗96:8 = 代上16:29 结20:31 。 3. 拿、拿走。 B. 带走: 士21:23 王上15:22 = 代下16:6 王上18:12 哀5:13 弥2:2 耶49:29 赛40:24 41:16 。斩断你的头, 创40:19 ;扫走=摧毁, 伯32:22 ;夺取人的性命, 撒下14:14 。 C. 带走:罪恶,罪孽,过犯。饶恕, 创50:17 出32:32 10:17 34:7 民14:18 撒上15:25 何14:2 伯7:21 诗32:5 弥7:18 创18:26 民14:19 何1:6 赛2:9 诗99:8 ;过犯, 创50:17 出23:21 撒上25:28 诗25:18 ;נְשֻׂא עָוֹן罪孽都赦免了, 赛33:24 ;נְשׂוּי-פֶּשַׁע得赦免其过, 诗32:1 。 二、Niphal 未完成式-3单阳יִנָּשֵׂא 赛40:4 。3复阳יִנָּשְׂאוּ 结1:19,20,21 ;יִנָּשׂוּא 耶10:5 。3复阴תִּנָּשֶׂאנָה 赛49:22 。2复阳תִּנָּשֵׂאוּ 赛66:12 。1单אֶשָּׂא 赛49:22 。叙述式3单阳וַיִּנַּשֵּׂא 代下32:23 。 1. 被举起、被高举。 A.字面意思:圆铅被举起来, 亚5:7 结1:19,20,21 ;山洼都要填满, 赛40:4 ;门户要被举起, 诗24:7 ;眼皮也是高举, 箴30:13 。喻意:对巴比伦的审判,分词=抬高的、崇高的:高高的宝座, 赛6:1 ;峻岭, 赛2:14 30:25 57:7 ;高举过于万岭, 弥4:1 = 赛2:2 。 三、Piel 未完成式-叙述式3单阳3单阳词尾וַיְנַשְּׂאֵהוּ 斯3:1 。叙述式3单阳3复阳词尾וַיְנַשְּׂאֵם 赛63:9 。祈愿式3复阳3单阳词尾יְנַשְּׂאוּהוּ 拉1:4 。 祈使式-单阳3复阳词尾וְנַשְּׂאֵם 诗28:9 。 分词-复阳מְנַשְּׂאִים 耶22:27 。 四、Hitpael 未完成式-3单阳יִתְנַשָּׂא 民23:24 。3单阴תִתְנַשֵּׂא 结29:15 。3复阳יִנַּשְּׂאוּ 但11:14 。2复阳תִּתְנַשְּׂאוּ 民16:3 。祈愿式3单阴תִנַּשֵּׂא 民24:7 。 |
05375 nasa' {naw-saw'} or nacah (Ps 04 : 06 [07]) {naw-saw'} a primitive root; TWOT - 1421; v AV - (bare, lift, etc...) up 219, bear 115, take 58, bare 34, carry 30, (take, carry)..away 22, borne 22, armourbearer 18, forgive 16, accept 12, exalt 8, regard 5, obtained 4, respect 3, misc 74; 654 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought |