06973 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
06973 quwts {koots} 字根型 [从将自己切断于某样事物的意思, 与 06972 完全一致 (对照 06962)]; TWOT - 2002; 动词 钦定本 - abhor 3, weary 2, loath 1, distressed 1, vex 1, grieved 1; 9 1) 感到厌恶,憎恶, 厌烦, 害怕 1a) (Qal) 1a1) 感到对...憎恶, 极端厌恶 1a2) 感到憎嫌的恐惧 1b) (Hiphil) 1b1) 造成憎嫌的恐惧 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【6973】קוּץ<音译> quwts <词类> 动 <字义> 嫌恶、痛恨、苦恼 <字源> 一原形字根 <神出> 2002 创27:46 <译词> 厌恶2 厌烦2 恨恶1 愁烦1 忧急1 憎恶的1 扰乱1 (9) <解释> 一、Qal 未完成式-2单阳תוֹכַחְתּוֹ 箴3:11 。叙述式3单阳וַיָּקָץ 民22:3 王上11:25 。叙述式3复阳וַיָּקֻצוּ 出1:12 。叙述式1单וָאָקֻץ 利20:23 。 主动分词-单阳קָץ 赛7:16 。 二、Hiphil 未完成式-祈愿式1复3单阴词尾נְקִיצֶנָּה为我们自己扰乱它, 赛7:6 。 |
06973 quwts {koots} a primitive root [identical with 06972 through the idea of severing oneself from (compare 06962)]; TWOT - 2002; v AV - abhor 3, weary 2, loath 1, distressed 1, vex 1, grieved 1; 9 1) to be grieved, loathe, abhor, feel a loathing or abhorrence or sickening dread 1a) (Qal) 1a1) to feel a loathing at, abhor 1a2) to feel a sickening dread 1b) (Hiphil) 1b1) to cause sickening dread 1b2) to cause loathing |