08064 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
08064 shamayim {shaw-mah'-yim} 单数字根shameh {shaw-meh'}的双数型 字根已不使用, 意为崇高; TWOT - 2407a; 阳性名词 AV - heaven 398, air 21, astrologers + 1895 1; 420 1)天, 诸天, 天空 1a)可见的天, 天空 1a1)星宿的居所 1a2)可见的宇宙, 天空, 太空, 等等 1b)天堂(上帝的居所) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【8064】שָׁמַיִם<音译> shamayim <词类> 名、阳 <字义> 天空、天 <字源> 一个不用的单数字根之双数 <神出> 2407a 创1:1 <译词> 天336 空中41 诸天23 天空5 天下4 穹苍3 天上2 上1 上天1 天象1 空1 苍1 (419) <解释> 双阳3单阳词尾שָׁמָיו 申33:28 。双阳2单阳词尾שָׁמֶיךָ 诗8:3 。复阳שָׁמַיִם 创1:1 ;שָׁמָיִם 创2:4 。复阳+指示方向的 שָׁמַיְמָה , ָה 出9:8 。复阳附属形שְׁמֵי 申10:14 。复阳2单阳词尾שָׁמֶיךָ 申28:23 。复阳2复阳词尾שְׁמֵיכֶם 利26:19 。 一、天、诸天、天空: 1. 指可见的天、天空。天体运行的上空,如:星星、月亮所在之处, 士5:20 创1:14,15,17 15:5 申4:19 ;כְּכוֹכְבֵי הַשָּׁמַיִם如同天上的星, 创22:17 ;כֹּל צְבָא הַשָּׁמַיִם天上的万象, 申4:19 耶8:2 ;有雀鸟飞, 创1:20 申4:17 耶8:7 箴30:19 ;כָּל-עוֹף הַשָּׁמַיִם空中的飞鸟, 创2:19 ;צִפּוֹר שָׁמַיִם空中的鸟, 诗8:8 ;מִנִּשְׁרֵי שָׁמָיִם空中的鹰, 哀4:19 ;如רָקִיעַ穹苍, 创1:8 诗19:1 ;天底下的水, 创1:9 ;天上的天, 诗148:4 ;乌云密布, 王上18:45 ;被风清除, 伯26:13 ;雨从天而来, 创8:2 士5:4 申11:11 ;露水, 创27:28,39 申33:28 ;בִּרְכֹת שָׁמַיִם天上的福, 创49:25 ;מֶּגֶד שָׁמַיִם天上的宝物, 申33:13 ;火, 王下1:10,10 伯1:16 ;הֹבְרֵו שָׁמַיִם观天象的, 赛47:13 ,即占星家,比较מֵאֹתוֹת兆头, 耶10:2 ;塔顶通天, 创11:4 (表示高的意思); 摩9:2,6 ;עַד-לֵב הַשָּׁמַיִם直冲到天的心, 申4:11 ;毁灭מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם天下, 创6:17 7:19 申2:25 传1:13 ;从天下全然涂抹了, 出17:14 申7:24 9:14 。特别是指以色列,שָׁמֶיךָ你头上的天, 申28:23 利26:19 ;בֵּין הַשָּׁמַיִם וּבֵין הָאָרֶץ在天和地之间, 撒下18:9 (挂在树上); 代上21:16 (天使); 结8:3 (在异像中); 亚5:9 ;הַשָּׁמַיִם וְעַד-קְצֵה הַשָּׁמָיִם从天这边到天那边, 申4:32 ;在天涯, 申30:4 尼1:9 诗19:6 ;是神所造的, 耶51:15 诗8:3 ;持久的, 申11:21 ;等到天没有了, 伯14:12 诗89:29 。בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ在天上,在地下=宇宙, 申3:24 创1:1 ;+הַיָּם海, 出20:11 该2:6 ;+מַּיִם מִתַּחַת לָאָרֶץ在地底下水中, 出20:4 = 申5:8 箴30:4 。相反词:תְּהוֹם深渊, 箴8:27 ;שָׁמַיִם חֲדָשִׁים וָאָרֶץ חֲדָשָׁה新天和新地, 赛65:17 66:22 。 2. 片语:אֲרֻבֹּת הַשָּׁמַיִם天上的窗户(降雨水) 创7:11 8:2 玛3:10 (比喻);יְהוָה עֹשֶׂה אֲרֻבּוֹת בַּשָּׁמַיִם耶和华使天开了窗户, 王下7:2,19 ;דַלְתֵי שָׁמַיִם天上的门, 诗78:23 (降吗哪);דְגַן-שָׁמַיִם天上的粮食, 诗78:24 ;לֶחֶם שָׁמַיִם天上的粮食, 诗105:40 ;מוֹסְדוֹת הַשָּׁמַיִם天的根基, 撒下22:8 ;עַמּוּדֵי שָׁמַיִם天的柱子, 伯26:11 ;חוּג שָׁמַיִם穹苍, 伯22:14 ;朝着天的方向:עָלָה עֲשַׁן הָעִיר הַשָּׁמַיְמָה烟气冲天, 书8:20 出9:8,10 伯2:12 士13:20 20:40 代下6:13 ;עַל-הַשָּׁמַיִם向天伸杖, 出9:22,23 10:21,22 ;向天举手, 申32:40 但12:7 ;独立使用: 王上8:22,54 伯35:5 箴23:5 。 二、天、诸天: 1. 作为神的居所。求你在天上你的居所垂听, 王上8:30,32 ;坐在天上的, 诗2:4 赛66:1 ;רֹכֵב שָׁמַיִם乘在天空, 申33:26 ;在诸天以上的主, 诗68:33 ;从那里降下硫磺与火, 创19:24 ;降下粮食, 出16:4 尼9:15 ;下冰雹, 书10:11 ;从天上与以色列人说话, 出20:22 创21:17 22:11,15 ;垂看世人, 申26:15 ;应允人, 诗20:6 ;打雷, 撒上2:10 诗18:13 ;使天下垂, 撒下22:10 = 诗18:9 144:5 ;נִפְתְּחוּ הַשָּׁמַיִם天就开了,看见神的异像, 结1:1 ;שַׁעַר הַשָּׁמָיִם天的门, 创28:17 ;他被称为אֱלֹהֵי הַשָּׁמָיִם天上的神, 拉1:2 代下36:23 拿1:9 ;לְאֵל הַשָּׁמָיִם 诗136:26 ;他的刀在天上, 赛34:5 ;他的חֶסֶד慈爱, 诗36:5 ;公义, 诗85:11 ;信实, 诗89:2 ;他的话, 诗119:89 。שָׁמַיִם(天)是שָׁמָיו他的天, 申33:28 (以色列的);שְׁמֵיכֶם你们的天, 利26:19 ;שָׁמֶיךָ你的天, 诗8:3 144:5 ;שְׁמֵי יְהוָה耶和华的天下, 哀3:66 ;מִשְּׁמֵי קָדְשׁוֹ圣天, 诗20:6 。 2. 以利亚被接走。耶和华要用בַּסְעָרָה הַשָּׁמָיִם天上的旋风, 王下2:1,11 。 |
08064 shamayim {shaw-mah'-yim} dual of an unused singular shameh {shaw-meh'} from an unused root meaning to be lofty; TWOT - 2407a; n m AV - heaven 398, air 21, astrologers + 01895 1; 420 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) |