04271 04273旧约新约 Strong's number
04272 #;x'm\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
04272 machats {maw-khats'}

字根型; TWOT - 1183; 动词

钦定本 - wound 7, smite through 2, pierce 2, strike through 1, pierce
     through 1, dipped 1; 14

1) 击穿, 破碎, 使重伤
   1a) (Qal)
       1a1) 击穿
       1a2) 粉碎
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【4272】מָחַץ
<音译>machats
<词类>动
<字义>撞成数段、破碎
<字源>一原形字根
<神出>1183  民24:8
<译词>打破5 打伤4 刺透1 射透1 打碎1 损伤1 击伤1 (14)
<解释>
一、Qal
完成式-3单阳מָחַץ 伯26:12 。2单阳מָחַצְתָּ 哈3:13 。1单מָחַצְתִּי 申32:39 。连续式3单阳וּמָחַץ 民24:17 。连续式3单阴וּמָחֲצָה 士5:26

未完成式-3单阳יִמְחַץ 伯5:18 诗68:21 。2单阳תִּמְחַץ 诗68:23 。1单3复阳词尾אֶמְחָצֵם 诗18:38 。叙述式1单3复阳词尾וָאֶמְחָצֵם 撒下22:39

祈使式-单阳מְחַץ 申33:11

1. 击穿。跟着רֹאשׁוֹ头,打破穿通, 士5:26 ;粉碎敌人,וְחִצָּיו יִמְחָץ用箭射透他们, 民24:8,17 ;我要打伤他们, 诗18:38 撒下22:39

2. 耶和华,击穿或粉碎他的敌人, 诗110:5打破仇敌的头, 诗110:6 68:21 哈3:13 ;腰, 申33:11 ;受词拉哈伯, 伯26:12 ;独立使用, 申32:39 伯5:18 ;תִּמְחַץ רַגְלְךָ בְּדָם使你打碎仇敌, 诗68:23
04272 machats {maw-khats'}

a primitive root; TWOT - 1183; v

AV - wound 7, smite through 2, pierce 2, strike through 1, pierce
     through 1, dipped 1; 14

1) to smite through, shatter, wound severely
   1a) (Qal)
       1a1) to shatter
       1a2) shattering (participle)
重新查询