0856 0858旧约新约 Strong's number
00857 h't'a\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
0857 'athah {a:-ta:'}

字根型 [与 0225 并行的缩短型]; TWOT - 188; 动词

钦定本 - come 20, brought 1; 21

1) 来到, 到达
   1a) (Qal) 来到 (仅用于诗体)
   1b) (Hiphil) 带来
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【0857】אָתָה
<音译>'athah
<词类>动
<字义>来临、来到、带来
<字源>一原形字根,与SH225并行并省略
<神出>188  申33:2
<译词>来9 来的事1 来临1 出来1 出于1 到1 将来的事1 带来1 拿1 未来的事1 临到1 过1 (20)
<解释>
一、Qal来到
完成式-3单阳אָתָה 赛21:12 。1复אָתָנוּ 耶3:22 。连续式3单阳וְאָתָה 申33:2

未完成式-3单阳יֶאֱתֶה 伯37:22 箴1:27 ;וַיֵּתֵא 申33:21 。3单阴תֵּאתֶה 弥4:8 。3复阳יֶאֱתָיוּ 伯16:22 30:14 诗68:31 。叙述式3单阳וַיַּאת 赛41:25 。叙述式3单阳1单词尾וַיֶּאֱתָיֵנִי 伯3:25 。叙述式3复阳+古代的词尾וַיֶּאֱתָיוּן , ן 赛41:5

祈使式-复阳אֵתָיוּ 赛21:12

主动分词-复阴אֹתִיּוֹת 赛41:23

来吧申33:21 诗68:31 赛41:25 56:12,怀着敌对的目的, 伯30:14 。耶和华,从万万圣者中来临申33:2 。拟人法:指地极,就近前赛41:5 。时间,早晨将赛21:12 ;再几年, 伯16:22 。天气,金光出于北方, 伯37:22 。田野的诸兽都אֵתָיוּ לֶאֱכֹל吞吃(后跟不定词), 赛56:9 。灾难来到箴1:27 ;我所恐惧的临到我身, 伯3:25

二、Hiphil带来
祈使式-复阳הֵתָיוּ水来, 赛21:14带来(野兽)吞吃吧, 耶12:9
0857 'athah {aw-thaw'} or 'atha' {aw-thaw'}

a primitive root [collateral to 0225 contraction]; TWOT - 188; v

AV - come 20, brought 1; 21

1) to come, arrive
   1a) (Qal) to come (of men, time, beasts, calamity)
   1b) (Hiphil) to bring
重新查询