路加福音 7章22節 到 7章22節 上一筆 下一筆 |
{What things ye have seen and heard} (ha eidete kai (886b)ousate). In Mt 11:4 , present tense "which ye do hear and see." Rest of verse 22,23 as in Mt 11:4-6 , which see for details. Luke mentions no raisings from the dead in verse 21 , but the language is mainly general, while here it is specific. Skandalizomai used here has the double notion of to trip up and to entrap and in the N.T. always means causing to sin. |