版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

馬太福音 四福音合參 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 福州話 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經

26 <2532> <1096> (5662) <3753> 耶穌<2424>說完了<5055>(5656)<3778>一切<3956>的話<3056>,就對  <846> 門徒<3101><3004>(5656)  2 「你們知道<3608a>(5758)  <3754> <3326><1417><2250><1096>(5736)逾越節<3957>  <2532> <444><5207>將要被交給<3860>(5743)人,  <1519> 釘在十字架上<4717>(5683)。」  3 那時<5119>,祭司長<749><2532>民間<2992>的長老<4245>聚集<4863>(5681)<1519>大祭司<749> <3588> 稱為<3004>(5746)該亞法<2533>的院<833>裡。  4 <2532> 大家商議<4823>(5668) <2443> 要用詭計<1388>拿住<2902>(5661)耶穌<2424>  <2532> <615>(5661)他,  5 只是<1161><3004>(5707):「當<1722><1859>的日子不可<3361>,恐怕<2443><3361><2992><1722><1096>(5667)<2351>。」  6 <1161> 耶穌<2424> <1096> (5666) <1722>伯大尼<963>長大痲瘋的<3015>西門<4613><3614><1722>  7 有一個女人<1135>拿著<2192>(5723)一玉瓶<211>極貴的<927>香膏<3464><4334>(5656) <846> ,趁耶穌坐席<345>(5740)的時候,  <2532> <2708>(5656)<1909>他的<846><2776>上。  8 <1161> 門徒<3101>看見<3708>(5660)就很不喜悅<23>(5656),說<3004>(5723):「何用<1519><5101>這樣的<3778>枉費<684>呢!  9 <1063> <3778>香膏可以<1410>(5708)<4097>(5683)許多<4183>錢,  <2532> 賙濟<1325>(5683)窮人<4434>。」  10 <1161> 耶穌<2424>看出<1097>(5660)他們的意思,就說<3004>(5656) <846> :「為甚麼<5101>難為<2873><3930>(5719)這女人<1135>呢?  <1063> 她在<1519><1473>身上做的<2038>(5662)是一件美<2570><2041>  11 因為<1063><3842><2192>(5719)窮人<4434>和你們<1438>同在<3326>;只是<1161>你們不<3756><3842><2192>(5719)<1473>  12 <1063> <3778>將這<3778>香膏<3464><906>(5660)<1909><1473>身上<4983>是為<4314><1473>安葬<1779>(5658)做的<4160>(5656)  13 我實在<281>告訴<3004>(5719)你們<4771>  <1722> <3650><2889>之下,無論<1437>在甚麼地方<3699><2784>(5686)<3778>福音<2098>,也<2532>要述說<2980>(5701)<3778>女人所<3739><4160>(5656)的,作個<1519>紀念<3422> <846> 。」  14 當下<5119>,十二<1427>門徒裡有一個<1520>稱為<3004>(5746)加略人<2469>猶大<2455>的,去<4198>(5679)<4314>祭司長<749>,說<3004>(5656)  15 「我<2504>把他<846><3860>(5692)給你們<4771>,你們願意<2309>(5719)<1325>(5658)<1473>多少錢  <5101> ?」  <1161> 他們就給了<2476>(5656)<846>三十<5144>塊錢<694>  16 <2532> <575>那時候<5119>,他就找<2212>(5707)機會<2120><2443>把耶穌<846>交給<3860>(5661)他們。  17 <1161> 除酵節<106>的第一<4413>天,門徒<3101><4334>(5656)問耶穌<2424><3004>(5723):「你吃<2068>(5658)逾越節<3957>的筵席,要<2309>(5719)我們在哪裡<4226>給你<4771>預備<2090>(5661)?」  18 <1161> 耶穌說<3004>(5656):「你們進<1519><4172><5217>(5720),到<4314>某人<1170>那裡,  <2532> 對他<846><3004>(5657):『夫子<1320><3004>(5719):我的<1473>時候<2540> <1510> (5719) 快到了<1451>,我與<3326> <1473> 門徒<3101>要在<4314><4771>家裡守<4160>(5719)逾越節<3957>。』」  19 <2532> 門徒<3101>遵著<5613>耶穌<2424>所吩咐<4929>(5656) <846>   <4160> (5656) <2532>去預備了<2090>(5656)逾越節<3957>的筵席。  20 <1161> 到了<1096>(5666)晚上<3798>,耶穌和<3326>十二個<1427>門徒坐席<345>(5708)  21 <2532> <846> 正吃<2068>(5723)的時候,耶穌說<3004>(5656):「我實在<281>告訴<3004>(5719)你們<4771>  <3754> 你們<4771>中間<1537>有一個<1520>人要賣<3860>(5692)<1473>了。」  22 他們就<2532><4970>憂愁<3076>(5746)  <757> (5668) 一個一個地<1520><1538>問他<846><3004>(5721):「主<2962>  <3385> <1510>(5719)<1473>嗎?」  23 <1161> 耶穌回答<611>(5679)<3004>(5656):「同<3326><1473><1686>(5660)<5495><1722>盤子<5165>裡的,就是他<3778>要賣<3860>(5692)<1473>  24 <444><5207>必要<3303><5217>(5719)世,正如<2531>經上指著<4012><846>所寫<1125>(5769)的;但<1161> <1565> <1223> <3739> <3860>(5743)<444><5207>的人<444>有禍了<3759>  <1487> <1565> <846> <444><3756><1080>(5681)在世上倒  <1510> (5707) <2570>。」  25 <1161> <3588> <3860>(5723)耶穌<846>的猶大<2455> <611> (5679) 問他說<3004>(5656):「拉比<4461>  <3385> <1510>(5719)<1473>嗎?」耶穌說<3004>(5719) <846> :「你<4771>說的是<3004>(5656)。」  26 <1161> 他們<846><2068>(5723)的時候,耶穌<2424>拿起<2983>(5660)<740>來,  <2532> 祝福<2127>(5660),就擘開<2806>(5656)  <2532> <1325>(5660)給門徒<3101>,說<3004>(5656):「你們拿著<2983>(5657)<2068>(5657),這<3778><1510>(5719)我的<1473>身體<4983>」;  27 <2532>拿起<2983>(5660)<4221>來,  <2532> 祝謝了<2168>(5660),遞<1325>(5656)給他們<846>,說<3004>(5723):「你們都<3956><4095>(5657) <1537> 這個<846>  28 因為<1063><3778><1510>(5719)<1473>立約<1242>的血<129>  <3588> <4012>多人<4183>流出來<1632>(5746),使<1519><266>得赦<859>  29 <1161>我告訴<3004>(5719)你們<4771>,從<575><737>以後,我不再<3756><3361><4095>(5661) <1537> <3778>葡萄<288><1081>,直到<2193> <3752> 我在<1722><1473>父的<3962>國裡<932><3326>你們<4771><4095>(5725) <846> 新的<2537><1565>日子<2250>。」  30 <2532> 他們唱了詩<5214>(5660),就出來<1831>(5656)<1519>橄欖<1636><3735>去。  31 那時<5119>,耶穌<2424>對他們<846><3004>(5719):「  <1722> <3778><3571>,你們<4771><1722><1473>的緣故都<3956>要跌倒<4624>(5701)。因為<1063>經上記著<1125>(5769)說:我要擊打<3960>(5692)牧人<4166>,羊<4263> <4167> <2532>分散了<1287>(5701)  32 <1161><1473>復活<1453>(5683)以後<3326>,要在你們<4771>以先<4254>(5692)<1519>加利利<1056>去。」  33 彼得<4074> <611> (5679) <1161> <3004>(5656) <846> :「眾人<3956>雖然  <1487> <1722><4771>的緣故跌倒<4624>(5701),我<1473>卻永不<3763>跌倒<4624>(5701)。」  34 耶穌<2424><5346>(5656) <846> :「我實在<281>告訴<3004>(5719)<4771>  <3754> <1722> <3778><3571><220><5455>(5658)以先<4250>,你要三次<5151>不認<533>(5695)<1473>。」  35 彼得<4074><3004>(5719) <846> :「我<1473>就是<2579>必須<1163>(5725)和你<4771><4862><599>(5658),也總不能<3756><3361>不認<533>(5695)<4771>。」眾門徒<3101> <2532> 都是<3956>這樣<3668><3004>(5656)  36 <5119> 耶穌<2424><3326>門徒<846><2064>(5736)<1519>一個地方<5564>,名叫<3004>(5746)客西馬尼<1068>,就<2532>對他們<3101><3004>(5719):「你們坐<2523>(5657)在這裡<847>,等<2193> <3739> 我到<565>(5660)那邊<1563>去禱告<4336>(5667)。」  37 於是<2532>帶著<3880>(5660)彼得<4074><2532>西庇太<2199>的兩個<1417>兒子<5207>同去,就憂愁<3076>(5745)起來<757>(5668)  <2532> 極其難過<85>(5721)  38 便<5119>對他們<846><3004>(5719):「我<1473>心裡<5590>甚是<1510>(5719)憂傷<4036>,幾乎要<2193><2288>;你們在這裡<5602>等候<3306>(5657)  <2532> 和我<1473>一同<3326>警醒<1127>(5720)。」  39 他就<2532><3398>往前走<4281>(5660),俯伏<4098>(5656) <846> <4383> <1909>地,  <2532> 禱告<4336>(5740)<3004>(5723):「我<1473><3962>啊,倘若<1487><1510>(5719)<1415>,求你叫這<3778><4221><3928>(5657)<575><1473>。然而<4133>,不要<3756><5613>我的<1473>意思<2309>(5719),只要<235><5613>你的<4771>意思。」  40 <2532> <2064>(5736)<4314>門徒<3101>那裡,  <2532> <2147>(5719)他們<846>睡著了<2518>(5723),就<2532>對彼得<4074><3004>(5719):「怎麼樣<3779>?你們不<3756><2480>(5656)<3326><1473>警醒<1127>(5658)<1520><5610>嗎?  41 總要警醒<1127>(5720) <2532> 禱告<4336>(5737),免得<2443><3361>入了<1525>(5661) <1519> 迷惑<3986>。你們心靈<4151>固然<3303>願意<4289>,肉體<4561><1161>軟弱了<772>。」  42 <1537> 第二次<1208><3825><565>(5660)禱告<4336>(5662)<3004>(5723):「我<1473><3962>啊,這<3778>杯若<1487><3756><1410>(5736)<3928>(5658)開我,必要<1437><3361>我喝<4095>(5661) <846> ,就願你的<4771>意旨<2307>成全<1096>(5676)。」  43 <2532> <3825><2064>(5660),見<2147>(5656)他們<846>睡著了<2518>(5723),因為<1063>他們的<846>眼睛<3788> <1510> (5707) 困倦<916>(5772)  44 <2532> 耶穌又<3825>離開<863>(5660)他們<846>去了<565>(5660)  <1537> 第三次<5154>禱告<4336>(5662)  <3825> <3004>(5660)的話<3056>還是與先前<846>一樣。  45 於是<5119><2064>(5736)<4314>門徒<3101>那裡,  <2532> 對他們<846><3004>(5719):「現在<3063>你們仍然睡覺<2518>(5719) <2532> 安歇<373>(5731)吧(吧:或譯嗎?)!  <2400> 時候<5610>到了<1448>(5758)  <2532> <444><5207>被賣<3860>(5743)<1519>罪人<268><5495>裡了。  46 起來<1453>(5744)!我們走吧<71>(5725)。看哪<2400>,賣<3860>(5723)<1473>的人近了<1448>(5758)。」  47 <2532> <846> 說話<2980>(5723)之間<2089>  <2400> 那十二個<1427>門徒裡的  <1520> 猶大<2455>來了<2064>(5656),並<2532>有許多<4183><3793>帶著<3326><3162> <2532> <3586>,從<575>祭司長<749><2532>民間的<2992>長老<4245>那裡與他<846><3326>來。  48 <1161> 那賣<3860>(5723)耶穌  <846> 的給了<1325>(5656)他們<846>一個暗號<4592>,說<3004>(5723):「我與誰<3739><302>親嘴<5368>(5661),誰就是<1510>(5719)<846>。你們可以拿住<2902>(5657)<846>。」  49 <2532> 猶大隨即<2112><4334>(5660)耶穌<2424>跟前,說<3004>(5656):「請拉比<4461><5463>(5720)」,就<2532>與他<846>親嘴<2705>(5656)  50 <1161> 耶穌<2424>對他<846><3004>(5656):「朋友<2083>,你來<3918>(5719)要做的  <1909>   <3739> ,就做吧。」於是<5119>那些人上前<4334>(5660),下<1911>(5656)<5495> <1909> <2532> 拿住<2902>(5656) <846> 耶穌<2424>  51 <2532> <2400> 有跟隨<3326>耶穌<2424>的一個<1520>人伸<1614>(5660)<5495>拔出<645>(5656) <846> <3162>來,  <2532> 將大祭司的<749>僕人<1401>砍了<3960>(5660)一刀,削掉了<851>(5656)<846>一個耳朵<5621>  52 <5119> 耶穌<2424>對他<846><3004>(5719):「收<654>(5657) <4771> <3162><1519> <846> <5117>吧!  <1063> <3956><2983>(5660)<3162>的,必死<622>(5698)<1722><3162>下。  53 <2228> 你想<1380>(5719)  <3754> 我不<3756><1410>(5736)<3870>(5658)<1473><3962>現在<737> <2532> 為我<1473>差遣<3936>(5692)十二<1427><3003><4183>天使<32>來嗎?  54 若是這樣<3767>,經上<1124>所說,  <3754> 事情必須<1163>(5719) <1096> (5664) 如此<3779>的話怎麼<4459>應驗<4137>(5686)呢?」  55 <1722> <1565><5610>,耶穌<2424>對眾人<3793><3004>(5656):「你們帶著<3326><3162> <2532> <3586>出來<1831>(5656)<4815>(5658)<1473>,如同<5613>  <1909> 強盜<3027>嗎?我天天<2250><2596><2516>(5708)<1722>殿<2411>裡教訓<1321>(5723)人,你們並<2532>沒有<3756><2902>(5656)<1473>  56 <1161><3778>一切<3650>的事成就了<1096>(5758),為要<2443>應驗<4137>(5686)先知<4396>書上<1124>的話。」當下<5119>,門徒<3101><3956>離開<863>(5660)<846>逃走了<5343>(5656)  57 <1161> <2902>(5660)耶穌<2424>的人把他帶<520>(5656)<4314>大祭司<749>該亞法<2533>那裡去;文士<1122><2532>長老<4245>已經在那裡<3699>聚會<4863>(5681)  58 <1161> 彼得<4074>遠遠地<575><3113>跟著<190>(5707)耶穌<846>,直到<2193>大祭司<749>的院子<833>  <2532> 進到<1525>(5660)裡面<2080>,就和<3326>差役<5257>同坐<2521>(5708),要看<3708>(5658)這事到底<5056>怎樣。  59 <1161> 祭司長<749><2532><3650>公會<4892>尋找<2212>(5707)假見證<5577>控告  <2596> 耶穌<2424>,要<3704>治死<2289>(5661)<846>  60 雖有<2532>好些人<4183><4334>(5660)作假見證<5575>,總得不<3756><2147>(5656)實據。  <1161> 末後<5305>有兩個<1417>人前來<4334>(5660),說<3004>(5656)  61 「這個人<3778>曾說<5346>(5656):『我能<1410>(5736)拆毀<2647>(5658) 神的<2316>殿<3485>,三<5140><2250><1223><2532>建造<3618>(5658)起來。』」  62 大祭司<749><2532>站起來<450>(5660),對耶穌<846><3004>(5656):「你甚麼都不<3762>回答<611>(5736)嗎?這些人<3778>作見證告<2649>(5719)<4771>的是甚麼<5101>呢?」  63 耶穌<2424><1161>不言語<4623>(5707)  <2532> 大祭司<749>對他<846><3004>(5656):「我指著<2596>永生<2198>(5723) 神<2316>叫你<4771>起誓<1844>(5719)告訴<3004>(5661)我們<1473>  <2443> <4771><1510>(5719) 神<2316>的兒子<5207>基督<5547>不是<1487>?」  64 耶穌<2424>對他<846><3004>(5719):「你<4771>說的是<3004>(5656)。然而<4133>,我告訴<3004>(5719)你們<4771>,後來<737><575>你們要看見<3708>(5695)<444><5207><2521>(5740)<1537>那權能者<1411>的右邊<1188>  <2532> 駕著<1909>天上<3772>的雲<3507>降臨<2064>(5740)。」  65 大祭司<749><5119>撕開<1284>(5656) <846> 衣服<2440>,說<3004>(5723):「他說了僭妄的話<987>(5656),我們何必<5101><2089><5532><2192>(5719)見證人<3144>呢?  <2396> 這僭妄的話<988>,現在<3568>你們都聽見了<191>(5656)  66 你們的<4771>意見<1380>(5719)如何<5101>?」他們回答<611>(5679) <1161> <3004>(5656):「他是<1510>(5719)<1777><2288>的。」  67 他們就<5119>吐唾沫<1716>(5656)<1519><846>臉上<4383>  <2532> 用拳頭打<2852>(5656)<846>;也<1161>有用手掌打<4474>(5656)他的,說<3004>(5723)  68 「基督<5547>啊!你是先知,告訴<4395>(5657)我們<1473><3817>(5660)<4771>的是<1510>(5719)<5101>?」  69 <1161> 彼得<4074><1722>外面<1854>院子<833>裡坐著<2521>(5708)  <2532> 有一個<1520>使女<3814>前來<4334>(5656),說<3004>(5723) <846> :「你<4771>素來也<2532><1510>(5710)同那加利利人<1057>耶穌<2424>一夥的<3326>。」  70 彼得在眾人<3956>面前<1715><1161>不承認<720>(5662),說<3004>(5723):「我不<3756>知道<3608a>(5758)你說的<3004>(5719)是甚麼<5101>!」  71 <1161>出去<1831>(5660),到了<1519>門口<4440>,又有一個<243>使女看見<3708>(5656)<846>,就<2532>對那裡<1563>的人說<3004>(5719):「這個人<3778>也是<1510>(5707)同拿撒勒人<3480>耶穌<2424>一夥的<3326>。」  72 <2532> 彼得又<3825>不承認<720>(5662),並且<3326>起誓<3727>說:「  <3754> 我不<3756>認得<3608a>(5758)那個人<444>。」  73 <1161> 過了<3326>不多的時候<3398>,旁邊站著<2476>(5761)的人前來<4334>(5660),對彼得<4074><3004>(5656):「  <2532> <4771><230><1510>(5719)他們<846>一黨的<1537>  <1063> <2532> 你的<4771>口音<2981><4160>(5719)<4771>露出來<1212>了。」  74 <5119> 彼得就<757>(5668)發咒<2653>(5721) <2532> 起誓地<3660>(5721)  <3754> :「我不<3756>認得<3608a>(5758)那個人<444>。」立時<2112>,雞<220><2532>叫了<5455>(5656)  75 <2532> 彼得<4074>想起<3403>(5681)耶穌<2424>  <3588> <3004>(5761)的話<4487>:「雞<220><5455>(5658)以先<3754><4250>,你要三次<5151>不認<533>(5695)<1473>。」他就<1831>(5660)<2532>出去<1854><4090><2799>(5656) 

上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他

中文:和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本中文標準譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本聖經公會四福音書共同譯本深文理和合本新遺詔聖經官話和合本北京官話譯本文理和合本淺文理和合本王元德官話譯本俄羅斯正教文理譯本白日昇徐約翰文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本高德譯本胡德邁譯本粦為仁譯本徐匯官話新譯福音王多默聖史宗徒行實蕭舜華官話四人小組譯本聖保祿書翰並數位宗徒涵牘德如瑟四史聖經譯註郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書宗徒大事錄和新經譯義馬相伯救世福音俄羅斯正教新遺詔聖經卜士傑新經公函與默示錄太平天國文理譯本許彬文四史全編原文直譯(參考用)
英文:ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV
原文與古譯本:新約原文
台客語:現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字汕頭客語聖經全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby
其他:聖經公會布農語聖經卑南語多納魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音萬山魯凱語馬可福音聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會鄒語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經聖經公會達悟語新約聖經印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本


注意:目前新約的Strong's number仍待進一步校閱。如有錯誤或建議,請聯絡CBOL計畫
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。

信望愛站使用cookies 技術來強化網站功能,您使用本網站,表示您同意我們使用 cookies 技術.