版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

以西結書 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

18 耶和華<03068>的話<01697>又臨<01961>到我<0413><09001><0559>(8800)  2 「你們<0859><05921>以色列<03478><0127>怎麼<04100> <09001> <04911>(8802) <0853> <02088>俗語<04912><09001><0559>(8800)『父親<01>吃了<0398>(8799)酸葡萄<01155>,兒子<01121>的牙<08127>酸倒了<06949>(8799)』呢?」  3 <0136>耶和華<03069><05002>(8803):「我<0589>指著我的永生<02416>起誓,你們<09001>在以色列<09002><03478>中,必不<0518><01961><05750>有用<04911>(8800)<02088>俗語<04912>的因由。  4 看哪<02005>,世人<05315><03605><02007>屬我的<09001>;為父<01>的怎樣<09003><05315>屬我,為子<01121>的也照樣<09003><05315> <02007> 屬我<09001>;犯罪<02398>(8802)  <05315> ,他<01931>必死亡<04191>(8799)  5 「人<0376><03588><01961>公義<06662>,且行<06213>(8804)正直<04941>與合理<06666>的事:  6 未曾<03808><0413><02022>上吃過<0398>(8804)祭偶像之物,  <05869> 未曾<03808>仰望<05375>(8804) <0413> 以色列<03478><01004>的偶像<01544>,未曾<03808>玷污<02930>(8765) <0853> 鄰舍<07453>的妻<0802>,未曾<03808>在婦人<0802>的經期<05079>內親近<07126>(8799) <0413> 她,  7 未曾<03808>虧負<03238>(8686)<0376>,乃將欠債之人<02326>的當頭<02258>還給<07725>(8686)他;未曾<03808>搶奪<01500><01497>(8799)人的物件,卻將食物<03899><05414>(8799)飢餓的人<09001><07457>吃,將衣服<0899>給赤身<05903>的人穿<03680>(8762)  8 未曾<03808>向借錢的弟兄取<05414>(8799)<09002><05392>,也未曾<03808>向借糧的弟兄多<08636><03947>(8799),縮<07725>(8686)<03027>不作罪孽<04480><05766>,在兩人<0376><09001><0376>之間<0996>,按至理<0571>判斷  <06213> (8799) <04941>  9 遵行<01980>(8762)我的律例<09002><02708>,謹守<08104>(8804)我的典章<04941>,按誠實<0571>行事<09001><06213>(8800)─這人<01931>是公義<06662>的,必定<02421>(8800)存活<02421>(8799)。這是主<0136>耶和華<03069><05002>(8803)的。  10-11 「他若生<03205>(8689)一個兒子<01121>,作強盜<06530>,是流<08210>(8802)人血<01818>的,  <01931> <03808><06213>(8804) <0853> 以上所<03605>說之善<0428>,反行<06213>(8804) <0853> <0251><04480><0259>之惡  <04480> <0428> ,乃<03588><01571><0413><02022>上吃過<0398>(8804)祭偶像之物,並玷污<02930>(8765) <0853> 鄰舍<07453>的妻<0802>  12 虧負<03238>(8689)困苦<06041>和窮乏的人<034>,搶奪<01500><01497>(8804)人的物,未曾<03808>將當頭<02258>還給<07725>(8686)人,  <05869> 仰望<05375>(8804) <0413> 偶像<01544>,並行<06213>(8804)可憎的事<08441>  13 向借錢的弟兄取<05414>(8804)<09002><05392>,向借糧的弟兄多<08636><03947>(8804)─這人豈能存活<02425>(8804)呢?他必不能<03808>存活<02421>(8799)。他行<06213>(8804) <0853> <0428>一切<03605>可憎的事<08441>,必要<04191>(8800)死亡<04191>(8714),他的罪(原文是血<01818>)必歸<01961>到他<09002>身上。  14 「他若<02009><03205>(8689)一個兒子<01121>,見<07200>(8799) <0853> 父親<01><0834><06213>(8804)的一切<03605><02403>便懼怕(有古卷:思量<07200>(8799)),不<03808>照樣<09003>去做<06213>(8799)  15 未曾<03808><05921><02022>上吃過<0398>(8804)祭偶像之物,  <05869> 未曾仰望<05375>(8804) <0413> 以色列<03478><01004>的偶像<01544>,未曾<03808>玷污<02930>(8765) <0853> 鄰舍<07453>的妻<0802>  16 未曾<03808>虧負<03238>(8689)<0376>,未曾<03808><02254>(8804)人的當頭<02258>,未曾<03808>搶奪<01500><01497>(8804)人的物件,卻將食物<03899><05414>(8804)飢餓的人<09001><07457>吃,將衣服<0899>給赤身<05903>的人穿<03680>(8765)  17 <07725>(8689)<03027>不害貧窮人<04480><06041>,未曾<03808>向借錢的弟兄取<03947>(8804)<05392>,也未曾<03808>向借糧的弟兄多要<08636>;他順從<06213>(8804)我的典章<04941>,遵行<01980>(8804)我的律例<09002><02708>  <01931> 就不<03808>因父親<01>的罪孽<09002><05771>死亡<04191>(8799),定要<02421>(8800)存活<02421>(8799)  18 至於他父親<01>;因為<03588>欺人<06231>(8804)太甚<06233>,搶<01499><01497>(8804)弟兄<0251>  <0834> 在本國的民<05971><09002><08432><06213>(8804)<03808><02896>  <02009> 他必因自己的罪孽<09002><05771>死亡<04191>(8801)  19 「你們還說<0559>(8804):『兒子<01121>為何<04069><03808>擔當<05375>(8804)父親<01>的罪孽<09002><05771>呢?』兒子<01121><06213>(8804)正直<04941>與合理的事<06666>,謹守<08104>(8804)遵行<06213>(8799) <0853> 我的一切<03605>律例<02708> <0853> ,他必定<02421>(8800)存活<02421>(8799)  20 惟有犯罪<02398>(8802)  <05315> ,他<01931>必死亡<04191>(8799)。兒子<01121>必不<03808>擔當<05375>(8799)父親<01>的罪孽<09002><05771>,父親<01>也不<03808>擔當<05375>(8799)兒子<01121>的罪孽<09002><05771>。義人<06662>的善果<06666><01961>歸自己<05921>,惡人<07563>的惡報<07564>也必<01961>歸自己<05921>  21 「惡人<07563><03588>回頭<07725>(8799)離開所<0834><06213>(8804)的一切<04480><03605>罪惡<02403>,謹守<08104>(8804) <0853> 我一切<03605>的律例<02708>,行<06213>(8804)正直<04941>與合理的事<06666>,他必定<02421>(8800)存活<02421>(8799),不致<03808>死亡<04191>(8799)  22 他所<0834><06213>(8804)的一切<03605>罪過<06588>都不<03808>被記念<02142>(8735) <09001> ,因所<0834><06213>(8804)的義<09002><06666>,他必存活<02421>(8799)  23 <0136>耶和華<03069><05002>(8803):惡人<07563>死亡<04194>,豈是我喜悅<02654>(8799)的嗎?不是<03808>喜悅<02654>(8800)他回頭<09002><07725>(8800)離開所行的道<04480><01870>存活<02421>(8804)嗎?  24 義人<06662>若轉<09002><07725>(8800)離義行<04480><06666>而作<06213>(8804)罪孽<05766>,照著惡人<07563><0834><06213>(8804)一切<09003><03605>可憎的事<08441>而行<06213>(8799),他豈能存活<02425>(8804)嗎?他所<0834><06213>(8804)的一切<03605><06666>都不<03808>被記念<02142>(8735);他必因所<0834><04603>(8804)的罪<09002><04604>、所<0834><02398>(8804)的惡<09002><02403>死亡<04191>(8799) <09002>   25 「你們還說<0559>(8804):『主<0136>的道<01870><03808>公平<08505>(8735)!』以色列<03478><01004>啊,你們當<04994><08085>(8798),我的道<01870>豈不<03808>公平<08505>(8735)嗎?你們的道<01870>豈不是<03808><03808>公平<08505>(8735)嗎?  26 義人<06662>若轉<09002><07725>(8800)離義行<04480><06666>而作<06213>(8804)罪孽<05766>死亡<04191>(8804) <05921> ,他是因所<0834><06213>(8804)的罪孽<09002><05766>死亡<04191>(8799)  27 再者,惡人<07563>若回頭<09002><07725>(8800)離開所<0834><06213>(8804)的惡<04480><07564>,行<06213>(8799)正直<04941>與合理的事<06666>,他<01931>必將<0853>性命<05315>救活了<02421>(8762)  28 因為他思量<07200>(8799),回頭<07725>(8799)離開所<0834><06213>(8804)的一切<04480><03605>罪過<06588>,必定<02421>(8800)存活<02421>(8799),不致<03808>死亡<04191>(8799)  29 以色列<03478><01004>還說<0559>(8804):『主<0136>的道<01870><03808>公平<08505>(8735)!』以色列<03478><01004>啊,我的道<01870>豈不<03808>公平<08505>(8735)嗎?你們的道<01870>豈不是<03808><03808>公平<08505>(8735)嗎?」  30 所以<09001><03651><0136>耶和華<03069><05002>(8803):「以色列<03478><01004>啊,我必按你們各人<0376>所行的<09003><01870>審判<08199>(8799)你們<0853>。你們當回頭<07725>(8798)離開<07725>(8685)所犯的一切<04480><03605>罪過<06588>。這樣,罪孽<05771>必不<03808>使<01961>你們<09001>敗亡<09001><04383>  31 你們要將<0853><0834><06586>(8804)的一切<03605>罪過<06588> <09002> 盡行拋棄<07993>(8685) <04480> <05921> ,自<09001><06213>(8798)一個新<02319><03820>和新<02319><07307>。以色列<03478><01004>啊,你們何必<09001><04100>死亡<04191>(8799)呢?  32 <0136>耶和華<03069><05002>(8803)  <03588> 我不<03808>喜悅<02654>(8799)那死<04191>(8801)人之死<09002><04194>,所以你們當回頭<07725>(8685)而存活<02421>(8798)。」 

上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他

中文:和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本原文直譯(參考用)
英文:ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV
原文與古譯本:舊約馬索拉原文七十士譯本
台客語:現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby
其他:聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本


注意:目前新約的Strong's number仍待進一步校閱。如有錯誤或建議,請聯絡CBOL計畫
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。

信望愛站使用cookies 技術來強化網站功能,您使用本網站,表示您同意我們使用 cookies 技術.