02720 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2720 kateuthuno {kat-yoo-thoo'-no} 源於 2596 與 2116; 動詞 欽定本 - direct 2, guide 1; 3 1) 帶領, 引導 ( 路 1:79 帖前 3:11 帖後 3:5 ) |
02720 κατευθύνω 動詞 1不定式κατεύθυνα,祈3單κατευθύναι,令κατεύθυνον,不定κατευθῦναι。「修直,引導,指引」τὶ εἴς τι某物到某物:τοὺς πόδας εἰς ὁδὸν εἰρήνης腳進平安的路,※ 路1:79 。κ. τὰ διαβήματα( 詩40:2 )。τ. καρδίας( 代上29:18 πρὸς σέ; 代下12:14 19:3 )心, 帖後3:5 。τ. ὁδόν道路-τὴν ὁδὸν ἡμῶν πρὸς ὑμᾶς引領我們的道路到你們那裡, 帖前3:11 原文。* 說明 |
2720 kateuthuno {kat-yoo-thoo'-no} from 2596 and 2116;; v AV - direct 2, guide 1; 3 1) to make straight, guide, direct 1a) of the removal of the hindrances to coming to one |