00080 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
80 adelphos {ad-el-fos'} 源自 1 (當作是連接的質詞/語助詞) 和 delphus (孕育處; 發源地;子宮); TDNT - 1:144,22; 陽性名詞 欽定本 - brethren 226, brother 113, brother's 6, brother's way 1; 346 1) 兄弟 2) (一如親生兄弟親近的)兄弟,同伴,同夥 2a) 具相同信念的 2b) 同胞 2c) 鄰舍 2d) (非經文用法)國王稱呼權位高之人 |
00080 ἀδελφός, οῦ, ὁ 名詞 「兄弟」。 一、字義: 太1:2,11 4:18,21 等;帶τὸν ἀ. τ. ἴδιον 自己的, 約1:40 。指耶穌的弟弟(如 創13:8 14:14 24:48 29:12 利10:4 代上9:6 各處之ἁ.並非指家屬,僅泛指各種程度的男性親屬,如希伯來文之אָח-SH251。ἀδελφή 之情形亦同〔見SG79一〕 創24:59,60 ) 太12:46,47 13:55 可3:31,32 約2:12 7:3,5 徒1:14 林前9:5 。指雅各為ὁ ἀδελφὸς τοῦ κυρίου主的兄弟, 加1:19 。毫無疑問的, 路21:16 ἀδελφοί,指兄弟姊妹們。在 太12:46,47 可3:31 約2:12 7:3,5 徒1:14 之 ἀδελφοί 是指耶穌的弟弟們。 二、喻意:耶穌稱凡愛他的人為「弟兄」, 太12:50 可3:35 ,尤指門徒, 太28:10 約20:17 。因此亦泛指在屬靈團體的每一個人, 太25:40 來2:12 ( 詩22:22 ), 來2:17 等。 指基督徒彼此的關係- 羅8:29 林前5:11 弗6:23 提前6:2 徒6:3 9:30 10:23 啟1:9 12:10 。 帶人名以示為教會一員, 羅16:24 林前1:1 16:12 林後1:1 腓2:25 西1:1 4:7,9 帖前3:2 門1:1 彼前5:12 彼後3:15 。ἀδελφὸς ἐν κυρίῳ在主裡的弟兄, 腓1:14 。常用於直接稱呼-ἄνδρες ἀ.弟兄們, 徒1:16 15:7,13 。 說明 |
80 adelphos {ad-el-fos'} from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); TDNT - 1:144,22; n m AV - brethren 226, brother 113, brother's 6, brother's way 1; 346 1) a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother 2) having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman 3) any fellow or man 4) a fellow believer, united to another by the bond of affection 5) an associate in employment or office 6) brethren in Christ 6a) his brothers by blood 6b) all men 6c) apostles 6d) Christians, as those who are exalted to the same heavenly place |