01633 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
01633 garam {ga:-ram'} 字根型; TWOT - 382b; 動詞 欽定本 - break 2, gnaw bones 1; 3 1) 保留, 置於旁邊, 留下 1a) (Qal) 留著 ( 番 3:3 ) 2) 打斷骨頭, 打破 2a) (Piel) ( 民 24:8 結 23:34 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【1633】גָּרַם<音譯>garam <詞類>動 <字義>折斷骨頭、保存 <字源>一原形字根(骨瘦如材或像骷髏,只用於出自名詞的動詞,來自SH1634) <神出>382b 民24:8 <譯詞>折斷1 留1 破1 (3) <解釋> |
01633 garam {gaw-ram'} a primitive root; TWOT - 382b; v AV - break 2, gnaw bones 1; 3 1) to cut off, reserve, lay aside, leave, save 1a) (Qal) to reserve 2) (Piel) to break bones, gnaw bones, break |