03073 03075舊約新約 Strong's number
03074 出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
03074 Yᵉhovah shammah {yeh-ho-vaw' shawm'-maw}

源自 0306808033; 專有名詞 地名

欽定本 - The Lord is there 1; 1

Jehovah-shammah = 「耶和華在那裡」
1) 耶路撒冷的象徵性名字, 中文聖經譯為「耶和華的所在」
   一般音譯為「耶和華沙瑪」( 結 48:35
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【3074】יְהוָֹה שָׁמָּה
<音譯>Yehovah shammah
<詞類>名、專
<字義>耶和華(是)在那裏
<字源>來自SH3068SH8033
<神出> 結48:35
<譯詞>耶和華的所在1 (1)
<解釋>
〔耶和華沙瑪〕
以西結得上主異象,見耶路撒冷復修而得榮耀,乃以此稱新耶路撒冷, 結48:35 。*
03074 Y@hovah shammah {yeh-ho-vaw' shawm'-maw}

from 03068 and 08033 with directive enclitic;; n pr loc

AV - The Lord is there 1; 1

Jehovah-shammah = "Jehovah is there"
1) a symbolic name for Jerusalem
重新查詢