07451 , 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
07451 ra` {ra} 源自 07489; TWOT - 2191a,2191c 欽定本 - evil 442, wickedness 59, wicked 25, mischief 21, hurt 20, bad 13, trouble 10, sore 9, affliction 6, ill 5, adversity 4, favoured 3, harm 3, naught 3, noisome 2, grievous 2, sad 2, misc 34; 663 形容詞 1) 壞的, 惡的 1a) 壞的, 不合意的, 心懷惡意的 1b) 壞的, 不愉快的, 惡的 (令人痛苦, 不快樂, 悲慘) 1c) 惡的, 令人討厭的 1d) 壞的 (種類方面) 1e) 壞的 (價值方面) 1f) 比 ... 更壞的, 最壞的 (比較用法) 1g) 悲傷的, 不快樂的 1h) 圖謀不軌 1i) 壞的, 不仁慈的 1j) 壞的, 惡的, 邪惡的 (倫理上) 1j1) 在一般性的, 指人格上, 思想上 1j2) 行為, 行動 陽性名詞 2) 罪惡, 危難, 苦難, 傷害, 災禍 2a) 罪惡, 危難, 逆境 2b) 罪惡, 傷害, 錯誤 2c) 邪惡 (道德的) 陰性名詞 3) 罪惡, 苦難, 危難, 傷害 3a) 罪惡, 苦難, 危難 3b) 罪惡, 傷害, 錯誤 3c) 罪惡 (倫理的) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【7451】רַע<音譯> ra` <詞類> 形、名、陽、陰 <字義> 邪惡、壞的、不幸、災禍 <字源> 來自SH7489 <神出> 2191a 創2:9 <譯詞> 惡298 災禍72 禍34 害32 禍患31 災15 邪惡13 惡人11 患難10 罪惡10 壞9 歹7 罪6 醜陋6 難6 奸惡5 兇惡4 凶4 壞人4 患4 重4 惡劣3 毒3 苦3 苦難3 不好2 壞的2 惡事2 惡行2 愁容2 災難2 遭難2 醜2 陷害2 非2 不中1 不喜歡1 不義1 傷1 凶言1 可怕1 嚴1 壞事1 大惡1 奸惡的1 害命1 害的1 急難1 患難的1 悲悲慘慘1 惡的1 惡謀1 惱1 愁1 愁苦1 憂傷1 損1 殺害1 滅亡1 災害1 煩惱1 的1 看為惡的1 苦情1 苦楚1 衰敗1 謀害1 過1 過失1 邪1 邪僻1 (653) <解釋> 單陽רַע 創6:5 ;רָע 創31:24 。單陰רָעָה 創37:2 。單陰附屬形רָעַת 士9:57 。單陰3單陽詞尾רָעָתוֹ 民35:23 。單陰3單陰詞尾רָעָתָהּ 耶6:7 。單陰3複陽詞尾רָעָתָם 斯9:2 。單陰2單陽詞尾רָעָתֶךָ 撒上24:9 。單陰2單陰詞尾רָעָתֵךְ 賽47:10 。單陰2複陽詞尾רָעַתְכֶם 撒上12:17 。單陰1單詞尾רָעָתִי 民11:15 。複陽רָעִים 創13:13 。複陰רָעוֹת 創28:8 ;רָעֹת 創41:27 。複陰附屬形רָעוֹת 創41:3 。複陽附屬形רָעֵי 結7:24 。複陰3複陽詞尾רָעוֹתֵיהֶם 詩141:5 。複陰2複陽詞尾רָעוֹתֵיכֶם 撒上10:19 。 一、形容詞 1. 壞的、不合意的、心懷惡意的。在人眼中不討喜的,רָעָה בְּעֵינֵי不喜歡她, 出21:8 ;看不中, 創28:8 ;毒藥, 王下4:41 ;毒瘡, 申28:35 伯2:7 ;惡疾, 申7:15 28:59 代下21:19 ;禍患, 傳6:2 ;害命之刀, 詩144:10 ;惡箭, 結5:16 ;大災, 結14:21 ;可怕的神蹟, 申6:22 ;מַלְאֲכֵי רָעִים降災的使者, 詩78:49 =兇猛的使者;惡獸, 創37:20,33 利26:6 結5:17 14:15,21 34:25 ;諸惡, 申23:9 。 2. 壞的、不愉快的、惡的、令人痛苦、不快樂、悲慘。年日又少又苦, 創47:9 ;愁苦, 箴15:15 ;極重的勞苦, 傳1:13 5:13 傳4:8 ;煩惱, 傳2:17 9:3 ;הַמַּעֲשֶׂה הָרָע惡事, 傳4:3 ;הַדָּבָר הָרָע凶信, 出33:4 創37:2 民14:37 ;שֵׁם רָע醜名, 申22:14,19 ;惡言, 尼6:13 ;שְׁמֻעָה רָעָה兇惡的信息, 耶49:23 詩112:7 ;嚴刑; 箴15:10 ;災禍, 王上5:4 ;被惡網圈住, 傳9:12 ;用的法子是惡的, 賽32:7 ;כָּל-הַדָּבָר הָרָע各樣禍患, 書23:15 ;災難, 賽3:11 耶2:19 ;דַּבֵּר אֵלֶיךָ רַע אוֹ-טוֹב說好說歹, 創24:50 31:24,29 撒下13:22 ;惡魔, 撒上16:14,15,16,23 18:10 19:9 。 4. 壞的種類:所住之地, 民13:19 ;地方, 民20:5 ;水, 王下2:19 ;無花果, 耶24:2,3,3,8 ;母牛, 創41:3,4,19,20,21,27 ;מוּם רָע惡殘疾, 申15:21 ;惡病, 申17:1 。 10. 指倫理上是壞的、惡的、邪惡的: A. 在一般性的:指人格上或思想上,אִם-טוֹב וְאִם-רָע無論是善是惡, 傳12:14 。 B. 指人的:אִישׁ-רָע惡人, 撒上30:22 ;אָדָם רָע兇惡的人, 詩140:1 ;惡人哈曼, 斯7:6 ;壞人, 詩10:15 伯21:30 箴11:21 12:13 24:20 ;רָעִים指人是邪惡的, 創13:13 ;惡劣的, 耶6:29 15:21 結30:12 伯35:12 箴4:14 12:12 14:19 15:3 ;רָעוֹת指惡婦, 耶2:33 ;שְׁכֵנַי הָרָעִים惡鄰, 耶12:14 ;הַדּוֹר הָרָע邪惡世代, 申1:35 ;הָעָם הַזֶּה הָרָע這惡民, 耶13:10 ;惡會眾, 民14:27,35 ;惡族, 耶8:3 。רַע בְּעֵינֵי יְהוָה在耶和華眼中看為惡, 創38:7 = 代上2:3 ;הָעֹשֶׂה הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה在耶和華眼前行惡, 民32:13 申4:25 9:18 17:2 31:29 士2:11 王下21:15 賽65:12 66:4 耶7:30 32:30 詩51:4 撒下12:9 。 D. 行為、行動:עֲשׂוֹת כַּדָּבָר הָרָע הַזֶּה行這樣的惡, 申13:11 17:5 19:20 尼13:17 ;וַתַּעֲשִׂי הָרָעוֹת行壞事, 耶3:5 ;דָּבָר רָע惡計, 詩64:5 141:4 傳8:3,5 ;惡行, 撒上2:23 王下17:11 ;惡道, 王上13:33 耶18:11 23:22 王下17:13 代下7:14 結20:44 33:11 36:31 亞1:4,4 拉9:13 尼9:35 ;בֶּצַע רָע不義之財, 哈2:9 ;מְרוּצָתָם רָעָה奔跑行惡, 耶23:10 ;תּוֹעֲבוֹת רָעוֹת可憎的惡事, 結6:11 8:9 ;כִּי-רָעוֹת בִּמְגוּרָם因為他們的住處是邪惡, 詩55:15 。 二、陽性名詞 1. 罪惡、危難、逆境:ירָא רָע怕遭害, 詩23:4 番3:15 ;בוֹרֵא רָע創造災禍, 賽45:7 (指神);וַיָּבֵא רָע降災禍, 賽31:2 ;יוֹם רָע降禍的日子, 摩6:3 ;患難的日子, 詩49:5 94:13 ;כִּי טוֹב קִוִּיתִי וַיָּבֹא רָע仰望得好處災禍就到了, 伯30:26 ;遭遇禍患, 出5:19 詩10:6 ;יִפֹּל בְּרָע陷在禍患裡, 箴13:17 ;אֶרְאֶה בָרָע看見災禍, 創44:34 ;כִּמְעַט הָיִיתִי בְכָל-רָע落在諸般惡中, 箴5:14 ;מִכָּל-רָע一切患難, 創48:16 詩121:7 彌1:12 詩140:11 伯5:19 31:29 箴12:21 19:23 。 2. 罪惡、傷害、錯誤:指望免災的, 哈2:9 伯2:10 箴21:10 ;לַעֲשׂוֹת עִמָּכֶם רָע有能力害你, 創31:29 耶39:12 ;作受詞:圖謀抗拒我, 何7:15 ;設惡謀, 箴6:14 12:20 14:22 ;所行的惡, 詩54:5 ;以惡報那與我交好的人, 詩7:4 ;有益無損, 箴31:12 20:22 ;用惡言議論, 詩41:5 ;惡言, 詩109:20 ;וִידַבְּרוּ בְרָע惡意, 詩73:8 ;לֹא-יִתְנַבֵּא עָלַי טוֹב כִּי אִם-רָע不說吉語,單說凶言, 王上22:8,18 代下18:7,17 ;לָרַע行惡, 賽59:7 耶7:6 25:7 詩56:5 箴1:16 21:12 傳8:9 ;רַע-יֵרוֹעַ受虧損, 箴11:15 。 3. 道德上的邪惡:死與禍, 申30:15 ;是非, 撒下14:17 ;稱惡為善, 賽5:20 摩5:14 彌7:3 ;לַעֲשׂוֹת אֶת-הָרָע引誘他們行惡, 王下21:9 代下12:14 33:9 尼9:28 ;פֹעֲלֵי רָע造作奸惡的, 彌2:1 ;שֹׂנְאֵי טוֹב וְאֹהֲבֵי רָעה惡善好惡, 彌3:2 詩52:3 ;שִׂנְאוּ-רָע要惡惡, 摩5:15 詩97:10 箴8:13 ;רָע לֹא יִמְאָס不憎惡惡事, 詩36:4 ;מָאוֹס בָּרָע棄惡擇善, 賽7:15,16 ;בִעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ把那惡從你們中間除掉, 申13:5 ;לֹא יְגֻרְךָ רָע惡人不能與你同居, 詩5:4 ;הַדַּעַת טוֹב וָרָע分別善惡的樹, 創2:9,17 3:5,22 申1:39 ;離惡的人, 賽59:15 詩34:14 37:27 箴3:7 ;כִּי בְרָע הוּא專於作惡, 出32:22 ;רַע רְשָׁעִים惡人的惡, 詩7:9 ;וְרַע מַעֲלָלִים剛愎兇惡, 撒上25:3 ;עָבְרוּ דִבְרֵי-רָע作惡過甚, 耶5:28 ;תַהְפֻּכוֹת רָע惡人的乖僻, 箴2:14 ;אֹרַח רָע邪路, 詩119:101 ;עֲצַת-רָע惡謀, 結11:2 ;מַחְשְׁבוֹת רָע惡謀, 箴15:26 ;אִישׁ רָע惡人, 箴29:6 ;אַנְשֵׁי-רָע壞人, 箴28:5 ;מֵאֵשֶׁת רָע惡婦, 箴6:24 。 三、陰性名詞 1. 罪惡、苦難、危難: מַּחַד רָעָה 怕災禍, 箴1:33 ;רָעָה אַחַת רָעָה有一災,獨有一災, 結7:5,5 ;帶עַל,禍患要臨到, 賽47:11 耶5:12 ;帶אֶל, 耶2:3 51:60 ;降禍, 撒下17:14 王上9:9 代下7:22 耶19:3,15 36:31 ;יוֹם רָעָה災禍的日子, 耶17:17,18 ;יְמֵי הָרָעָה衰敗的日子, 傳12:1 ;רָעוֹת許多的禍患, 申31:17,17,21 32:23 詩34:19 40:12 88:3 ;עֵת רָעָה時勢真惡, 摩5:13 ;患難的時候, 耶2:27,28 ;אֶרְאֶה בְּרָעָתִי見自己的苦情, 民11:15 俄1:13 斯8:6 ;見災禍, 耶44:17 ;遭難的年歲, 詩90:15 ;見禍藏躲, 箴22:3 = 箴27:12 ;יִפּוֹל בְּרָעָה陷在禍患中, 箴17:20 28:14 ;בְּרָעָה悲悲慘慘, 創44:29 箴14:32 24:16 尼1:3 代上7:23 詩107:26 ;בְּרָעוֹתֵיהֶם他們行惡的時候, 詩141:5 ;וְהִנָּחֵם עַל-הָרָעָה後悔,不降禍, 出32:12,14 耶8:6 ;不降這災, 撒下24:16 耶26:3,13,19 42:10 。 2. 罪惡、傷害、錯誤:וְעָשָׂה רָעָה更加憂傷, 撒下12:18 耶26:19 41:11 ;帶אִם, 創26:29 士15:3 撒下13:16 ;帶אֵת, 士11:27 ;帶לְ, 撒上6:9 王上2:44 ;帶אֶל, 耶44:7 ;作受詞, 創50:20 耶36:3 48:2 撒上23:9 箴3:29 創50:15 士9:56,57 創50:17 。 3. 道德上的罪惡: 撒上12:17,19 24:11 26:18 賽47:10 耶2:19 。אֶעֱשֶׂה הָרָעָה作這大惡, 創39:9 申31:18 耶18:10 傳8:11 ;וְאֹהֲבֵי רָעה好惡, 彌3:2 ;וְשָׁב הַגּוֹי הַהוּא מֵרָעָתוֹ轉意離開他們的惡, 耶18:8 23:14 44:5 ;וּנְבַעֲרָה רָעָה מִיִּשְׂרָאֵל從以色列中除掉這惡, 士20:13 ;מִפְּנֵי רָעַת因所行的惡, 耶7:12 44:3 ;כָּכָה עָשָׂה לָכֶם因他們的大惡, 何10:15 ;בִּגְלַל רָעַת是因以色列家和猶大家的惡, 耶11:17 ;עַל כָּל-רָעָתָם針對他們一切的惡行, 耶1:16 32:32 33:5 詩107:34 ;אַל-תְּקַנֵּא בְּאַנְשֵׁי רָעָה你不要嫉妒惡人, 箴24:1 。 |
07451 ra` {rah} from 07489; TWOT - 2191a,2191c AV - evil 442, wickedness 59, wicked 25, mischief 21, hurt 20, bad 13, trouble 10, sore 9, affliction 6, ill 5, adversity 4, favoured 3, harm 3, naught 3, noisome 2, grievous 2, sad 2, misc 34; 663 adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind - land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions n m 2) evil, distress, misery, injury, calamity 2a) evil, distress, adversity 2b) evil, injury, wrong 2c) evil (ethical) n f 3) evil, misery, distress, injury 3a) evil, misery, distress 3b) evil, injury, wrong 3c) evil (ethical) |