06717 06719舊約新約 Strong's number
06718 dIy;c\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
06718 tsayid {tsah'-yid}

來自 06679 之一型 且意義與其相同; TWOT - 1885a,1886a; 陽性名詞

欽定本 - venison 8, hunter 3, victuals 2, provision 2, hunting 1, catch 1,
     food 1, hunting 1; 19

1) 打獵, 獵物
2) 供應, 食物
   
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【6718】צַיִד
<音譯> tsayid
<詞類> 名、陽
<字義> 打獵、食物
<字源> 來自SH6679之一種形式,且意義相同
<神出> 1885a 創10:9
<譯詞> 野味5 食物3 打獵2 獵2 獵戶2 打獵所得的1 糧食1 野獸1 得了1 (18)
<解釋>
單陽צַיִד 創10:9 ;צָיִד 創27:3 尼13:15 。單陽附屬形צֵיד 創27:25 。單陽3單陽詞尾צֵידוֹ 伯38:41 。單陽3單陰詞尾צֵידָהּ 詩132:15 。單陽3複陽詞尾מִצֵּידָם 書9:14 。單陽1單詞尾צֵידִי 創27:19

1. 打獵獵物
A. 打獵創27:30 。גִבֹּר-צַיִד英勇的獵戶創10:9,9 ;יֹדֵעַ צַיִד善於打獵創25:27

B. 打獵所得的野味創25:28 27:3,5,7,19,25,31,33打獵所得的箴12:27 ;יָצוּד צֵיד得了可吃的禽獸, 利17:13

2. 供應食物書9:14 ;לֶחֶם צֵידָם作他們食物的餅, 書9:5尼13:15 詩132:15 伯38:41
06718 tsayid {tsah'-yid}

from a form of 06679 and meaning the same; TWOT - 1885a,1886a; n m

AV - venison 8, hunter 3, victuals 2, provision 2, hunting 1, catch 1,
     food 1, hunting 1; 19

1) hunting, game
   1a) hunting
   1b) game hunted
2) provision, food
   2a) provision, food, food-supply
重新查詢