[
條列
|
表格
]
全本聖經
舊約
新約
摩西五經
歷史書
詩歌書
先知書
福音書
保羅書信
其他書信
重新查詢
總共 8 筆資料,目前由第 1 筆開始印
卷名
章節
經文
註釋
路
4:23
<2532>
耶穌對
<4314>
他們
<846>
說
<3004>
(5656)
:「你們必
<3843>
引這
<3778>
俗語
<3850>
向我
<1473>
說
<3004>
(5692)
:『醫生
<2395>
,你醫治
<2323>
(5657)
自己
<4572>
吧!我們聽見
<1096>
(5666)
<191>
(5656)
你在
<1519>
迦百農
<2584>
所行
<4160>
(5657)
的事
<3745>
,也
<2532>
當行
<5602>
在
<1722>
你
<4771>
自己家鄉
<3968>
裡』」;
串珠
註釋
原文
徒
21:22
眾人必
<3843>
聽見
<191>
(5698)
<3754>
你來了
<2064>
(5758)
,這
<3767>
可怎麼
<5101>
辦
<1510>
(5719)
呢?
串珠
註釋
原文
徒
28:4
<1161>
<5613>
土人
<915>
看見
<3708>
(5656)
那毒蛇
<2342>
懸在
<2910>
(5734)
他
<846>
手
<5495>
上
<1537>
,就彼此
<4314>
<240>
說
<3004>
(5707)
:「這
<3778>
人
<444>
必
<3843>
是
<1510>
(5719)
個兇手
<5406>
,雖然從
<1537>
海
<2281>
裡救上來
<1295>
(5685)
,天理
<1349>
還不
<3756>
容
<1439>
(5656)
他
<3739>
活著
<2198>
(5721)
。」
串珠
註釋
原文
羅
3:9
<3767>
這卻怎麼樣
<5101>
呢?我們比他們強
<4284>
(5731)
嗎?
<3843>
決不是的
<3756>
!因
<1063>
我們已經證明
<4256>
(5662)
:
<5037>
猶太人
<2453>
和
<2532>
希臘人
<1672>
都
<3956>
<1510>
(5721)
在罪惡
<266>
之下
<5259>
。
串珠
註釋
原文
林前
5:10
<2532>
此話不
<3756>
是指這
<3778>
世
<2889>
上一概
<3843>
行淫亂的
<4205>
,或
<2228>
貪婪的
<4123>
,勒索的
<727>
,或
<2228>
拜偶像的
<1496>
;若是這樣,
<1893>
<686>
你們除非
<3784>
(5719)
離開
<1831>
(5658)
<1537>
世界
<2889>
方可。
串珠
註釋
原文
林前
9:10
<2228>
不全
<3843>
是為
<1223>
我們
<1473>
說
<3004>
(5719)
的嗎?分明
<1063>
是為
<1223>
我們
<1473>
說
<1125>
(5681)
的。因為
<3754>
耕種
<722>
(5723)
的當
<3784>
(5719)
存著
<1909>
指望
<1680>
去耕種
<722>
(5721)
;
<2532>
打場
<248>
(5723)
的也當
<1909>
存得糧
<3348>
(5721)
的指望
<1680>
去打場。
串珠
註釋
原文
林前
9:22
向軟弱
<772>
的人,我就作
<1096>
(5662)
軟弱
<772>
的人,為
<2443>
要得
<2770>
(5661)
軟弱
<772>
的人。向甚麼樣的人
<3956>
,我就作
<1096>
(5758)
甚麼樣的人
<3956>
。
<2443>
無論如何
<3843>
,總要救
<4982>
(5661)
些
<5100>
人。
串珠
註釋
原文
林前
16:12
<1161>
至於
<4012>
兄弟
<80>
亞波羅
<625>
,我再三
<4183>
地勸
<3870>
(5656)
<2443>
他
<846>
同
<3326>
弟兄們
<80>
到
<4314>
你們
<4771>
那裡去
<2064>
(5661)
;但
<2532>
這
<3568>
時他
<1510>
(5707)
決
<3843>
不
<3756>
願意
<2307>
<2443>
去
<2064>
(5661)
,
<1161>
幾時
<3752>
有了機會
<2119>
(5661)
他必去
<2064>
(5695)
。
串珠
註釋
原文
頁次:
1
[
條列
|
表格
]
全本聖經
舊約
新約
摩西五經
歷史書
詩歌書
先知書
福音書
保羅書信
其他書信
重新查詢
KJV + Strongs and lexicons were adapted from the Online Bible. It used by permission and are copyrighted by Timnathserah Inc.