回查詢頁
編號2
分類信仰著作
西元年代年代不詳
書名馬禮遜博士謄本 閱讀
縮圖image of book
作者、譯者馬禮遜抄本
語言漢語
文體格式淺文理
紙本文獻收藏者台灣聖經公會
著作權紙本聖經由台灣聖經公會提供,影像為台灣聖經公會擁有,授權信望愛永久網路刊載權。
備註早期有一位住在羅馬的天主教學者,將部分新約聖經——四福音合參、使徒行傳和保羅書信——翻譯成中文。西元1737年,這早期的譯本在廣州被人抄錄,至1739年時在香港輾轉落入史路連爵士(Sir Hans Sloane)手中,史爵士是皇家學會(Royal Society)會長,遂將該譯本捐贈給大英博物館。 馬禮遜博士來華前在倫敦學習中文,他的一位廣東籍青年助手,為他前往大英博物館抄錄這一中文譯本,之後馬禮遜博士將這個謄本帶到中國,作為他翻譯聖經時的參考。這謄本成為馬禮遜藏書至珍貴的部分。自1924年起,交由香港大學圖書館珍藏。

上述資料由紙本文獻收藏者授權給信望愛資訊中心製作網路查詢系統。檢索技術與程式由 信望愛資訊中心CBOL計畫提供,歡迎 連結,無須申請。如果發現有錯誤,請聯絡義工