标题 | 10.3 手巾、裹头巾、布巾(handkerchief, cloth) |
内容 | 经文出处σουδάριον κειρία
描述和用途手巾是一小块长方形的布,用来擦脸上的汗。工人有时会把手巾绑在额头上,防止汗水流到眼睛里面或脸上。
翻译对于以上所有参考经文,翻译者可以使用一个通用词语或短语,例如「一块布」。有些语言有特指擦脸布的词语,该词可用在 路 19:20 和 徒 19:12 中。 约 11:44 20:7 :在这些经文中,希腊文soudarion指用来覆盖或缠裹被埋葬者脸部的布,特别地,穷人一般都会这样做。有些社会可能会有一个专指这种用途的布或其他材料的词语。 约 11:44 说,拉撒路的手和脚都裹着「亚麻布条」(希腊文keiria)。这些布条的长度和宽度不详。NIV译为“strips of linen”(「亚麻布条」),这是一个很好的翻译范例。 关于 赛 3:23 中出现的希伯来文sdinim的讨论,另参10.5 珠宝、首饰、饰物(jewelry, ornaments) 。 |
注 | 内容引用的圣经版本缩写/简称请见12 部分参考书目 |
希腊文引用 | σουδάριον soudarion 路 19:20 |约 11:44 |约 20:7 |徒 19:12 | κειρία keiria 约 11:44 | |