02783 02785旧约新约 Strong's number
02784 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
2784 kerusso {kay-roos'-so}

字源不详; TDNT - 3:697,430; 动词

钦定本 - preach 51, publish 5, proclaim 2, preached + 2258 2,
     preacher 1; 61

1) 正式公告 ( 启 5:2 )
2) 大声宣读
 2a) 公开提说, 讲到
 2b) 宣讲神的讯息
02784 κηρύσσω 动词
不完ἐκήρυσσον;未κηρύξω;1不定式ἐκήρυξα,不定κηρύξαι;1不定式被ἐκηρύχθην ;1未被κηρυχθήσομαι。
一、「宣布传扬」。 启5:2

二、「大声宣扬」。
A. 一般用法:「提说公开讲」。κ. πολλὰ τὸν λόγον带直接受格:把这件事传扬开了, 可1:45 。后接间接讲述: 可5:20 路8:39 。独立用法: 可7:36 。见二B.2.。

B. 传扬宗教:
1. 指过去的先知所传讲的( 珥2:1 4:9 拿1:2 3:2 )。

2. 指当代的传道者所宣讲的(见κῆρυξ-SG2783二),用于犹太人的宣传,施洗约翰的传道,以及对基督信息最广义的传扬:Μωϋσῆν摩西,即守律法, 徒15:21 。περιτομήν 割礼,即它的必须性, 加5:11 。κ. μὴ κλέπτειν讲说不可偷窃, 罗2:21 。κ. τι传讲宣扬某事, 太10:27 ;被动: 路12:3 。 ἐνιαυτὸν κυρίου δεκτόν神悦纳人的禧年, 路4:19 (参 赛61:1,2 )。τὸν λόγον 道, 提后4:2 。τὸ ῥῆμα τῆς πίστεως 信主的道, 罗10:8 。 τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ 神的国, 路8:1 9:2 ;参 徒20:25 28:31 。τὸ εὐαγγέλιον福音, 可16:15 徒1:2 异版, 加2:2 。τὸ εὐ. τ. βασιλείας 国度的福音, 太4:23 9:35 。带人称间接受格: 林前9:27 彼前3:19 。εἰς τὰς συναγωγὰς 进了会堂, 可1:39 路4:44 。τινί τι某事某人, 路4:18赛61:1 )。或τὶ εἴς τινα- τὸ εὐαγγέλιον εἰς ὑμᾶς 福音你们, 帖前2:9 。被动:εἰς τὰ ἔθνη 给万民, 可13:10 ;κ. τὸ εὐ福音, 太24:14 26:13 可14:9 西1:23 。βάπτισμα洗礼,即它的必须性, 可1:4 路3:3 徒10:37 。μετάνοιαν εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν 悔改赦罪, 路24:47 。ἵνα μετανοῶσιν悔改, 可6:12 。τινά (τινι)某人(给某人),Χριστόν基督, 徒8:5 ;参 林前1:23 腓1:15 。Ἰησοῦν耶稣, 徒19:13 林后11:4 。οὐχ ἑαυτοὺς κηρύσσομεν ἀλλὰ Χριστὸν Ἰησοῦν κύριον我们原不是传自己,乃是基督为主, 林后4:5 。被动:ὃς (Χριστὸς)…ἐκηρύχθη 被传于外邦, 提前3:16 。διά τινος藉某人:Χρ. Ἰ. ὁ ἐν ὑμῖν δι᾽ ἡμῶν κηρυχθείς在你们中间藉我们所讲的基督耶稣, 林后1:19 。由ὅτι引介出所传讲的内容:κ.带直接受格以及后接ὅτι: 可1:14 异版; 徒9:20 ;被动:Χρ. κηρύσσεται ὅτι ἐκ νεκρῶν ἐγήγερται 基督是从死里复活, 林前15:12 。κ. τινί, ὅτι 徒10:42 ;οὕτως κ.如此林前15:11 。以λέγων引介出讲的内容: 太3:1 10:7 可1:7 1:14 。在λέγειν 旁边带直接讲述, 太4:17 。独立用法: 太11:1 可1:38 3:14 16:20 罗10:15 。κηρύσσων传道者罗10:14 。*
   说明
2784 kerusso {kay-roos'-so}

of uncertain affinity; TDNT - 3:697,430; v

AV - preach 51, publish 5, proclaim 2, preached + 2258 2,
     preacher 1; 61

1) to be a herald, to officiate as a herald
   1a) to proclaim after the manner of a herald
   1b) always with the suggestion of formality, gravity and an
       authority which must be listened to and obeyed
2) to publish, proclaim openly: something which has been done
3) used of the public proclamation of the gospel and matters
   pertaining to it, made by John the Baptist, by Jesus, by the
   apostles and other Christian teachers
重新查询