01877 01879旧约新约 Strong's number
01878 \   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
01878 dashen {daw-shane'}

字根型; TWOT - 457; 动词

钦定本 - made fat 6, wax fat 1, take away ashes 1, anoint 1, receive
     his ashes 1, accept 1; 11

1) 胖, 长胖, 变胖
   1a) (Qal) 繁荣 (比喻用法) ( 申31:20 )
   1b) (Piel)
     1b1) 作脂油, 亦即"膏抹"之意
     1b2) 找献祭的肥肉,即即可接受的祭物
     1b3) 取走脂油烧成的灰 ( 民4:13 )
   1c) (Pual) 被使之变肥 ( 赛34:7 )
   1d) (Hothpael) 自己变肥 (耶和华的剑) ( 赛34:6 )
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【1878】דָּשַׁן
<音译>dashen
<词类>动
<字义>使肥沃、变胖、收灰、膏油
<字源>一原形字根
<神出>457  出27:3
<译词>得丰裕3 收去…灰2 膏1 滋润的1 悦纳1 肥润1 使…滋润1 身体肥胖1 (11)
<解释>
一、Qal
完成式-连续式3单阳וְדָשֵׁן身体肥胖申31:20 ,比喻以色列的繁荣强盛。

二、Piel
完成式-2单阳דִּשַּׁנְתָּ 诗23:5 。连续式3复וְדִשְּׁנוּ 民4:13

未完成式-3单阴תְּדַשֶּׁן־ 箴15:30 。祈愿式3单阳+词尾יְדַשְּׁנֶה , ה 诗20:3

不定词-附属形3单阳לְדַשְּׁנוֺ 出27:3

1. 使增肥:象徵喜悦和欢庆。דִּשַּׁנְתָּ בַשֶּׁמֶן רֹאשִׁי你用油膏了我的头, 诗23:5 ;שְׁמוּעָה טוֹבָה תְּדַשֶּׁן־עָצֶם好信息使滋润箴15:30

2. 找献祭的肥肉=可接受的祭物:וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה悦纳你的燔祭, 诗20:3

3. 取走脂油烧成的灰民4:13 ;סִּירֹתָיו לְדַשְּׁנוֹ收去坛上的出27:3

三、Pual
未完成式-3单阳יְדֻשָּׁן 箴28:25 赛34:7 。3单阴תְדֻשָּׁן 箴11:25 13:4

1. 被使之变肥:因脂油肥润赛34:7

2. 比喻繁荣:好施舍的, 箴11:25 ;殷勤人, 箴13:4 ;倚靠神的, 箴28:25

四、Hothpael
完成式-自己变肥(耶和华的剑),3单阴הֻ滋润的,דַּשְׁנָה 赛34:6
01878 dashen {daw-shane'}

a primitive root; TWOT - 457; v

AV - made fat 6, wax fat 1, take away ashes 1, anoint 1, receive
     his ashes 1, accept 1; 11

1) to be fat, grow fat, become fat, become prosperous, anoint
   1a) (Qal) of prosperity (fig.)
   1b) (Piel)
       1b1) to make fat, anoint
       1b2) to find fat (of offering - acceptable)
       1b3) to take away ashes (from altar)
   1c) (Pual) to be made fat
   1d) (Hothpael) to fatten oneself (of Jehovah's sword)
重新查询