04634 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
04634 ma`arakah {mah-ar-aw-kaw'} 源自 04633; TWOT - 1694d; 陰性名詞 AV - army 15, fight 1, order 1, place 1, rank 1, rows 1; 20 1) 列, 排, 戰鬥陣列 1a) 作戰的陣式 1b) (軍隊)排 1c) (燈)列 ( 出 39:37 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【4634】מַעֲרָכָה<音譯>ma`arakah <詞類>名、陰 <字義>行列 <字源>SH4633之陰性 <神出>1694d 出39:37 <譯詞>軍隊5 戰場3 陣3 列1 擺列1 整整齊齊1 行伍1 軍兵1 軍旅1 (17) <解釋> 1. 作戰的陣式, 撒上4:2,12,16 ;וַיָּרָץ הַמַּעֲרָכָה跑到戰場, 撒上17:22,23 ;מַעֲרָכָה לִקְרַאת מַעֲרָכָה隊伍對著隊伍, 撒上17:21,21 עֹדְרֵי מַעֲרָכָה行伍,#代上12:38 ;וְהַחַיִל הַיֹּצֵא אֶל-הַמַּעֲרָכָה軍兵剛出到戰場, 撒上17:20 。複數形,指軍隊。מַעַרְכֹת יִשְׂרָאֵל以色列的軍隊, 撒上17:8,10,45 ;מַעַרְכוֹת אֱלֹהִים חַיִּים永生神的軍隊, 撒上17:26,36 ;מַעַרְכוֹת פְּלִשְׁתִּים非利士人的軍隊, 撒上23:3 。 2. 燈臺的擺列, 出39:37 。 |
04634 ma`arakah {mah-ar-aw-kaw'} from 04633; TWOT - 1694d; n f AV - army 15, fight 1, order 1, place 1, rank 1, rows 1; 20 1) row, rank, battle-line 1a) battle-line 1b) rank 1c) row |