05753 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
05753 `avah {aw-vaw'} 字根型; TWOT - 1577; 動詞 欽定本 - iniquity 4, perverse 2, perversely 2, perverted 2, amiss 1, turn 1, crooked 1, bowed down 1, troubled 1, wickedly 1, wrong 1; 17 1) 彎曲, 扭曲 1a) (Niphal) 被弄彎, 被壓彎, 被扭曲 1b) (Piel) 扭曲 1c) (Hiphil) 使之扭曲 2) 行不義, 做錯事, 誤入岐途 2a) (Qal) 做錯, 行不義 2b) (Hiphil) 行不義 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【5753】עָוָה<音譯>`avah <詞類>動 <字義>使彎曲、扭曲、誤解、墮落 <字源>一原形字根 <神出>1577 撒上20:30 <譯詞>作孽2 悖逆2 疼痛2 乖謬的1 作了孽1 使...彎曲1 得罪1 犯了罪1 翻轉1 行了惡1 行悖逆1 走彎曲1 頑梗1 顛倒1 (17) <解釋> 一、彎曲、扭曲。 1. Niphal |
05753 `avah {aw-vaw'} a primitive root; TWOT - 1577; v AV - iniquity 4, perverse 2, perversely 2, perverted 2, amiss 1, turn 1, crooked 1, bowed down 1, troubled 1, wickedly 1, wrong 1; 17 1) to bend, twist, distort 1a) (Niphal) to be bent, be bowed down, be twisted, be perverted 1b) (Piel) to twist, distort 1c) (Hiphil) to do perversely 2) to commit iniquity, do wrong, pervert 2a) (Qal) to do wrong, commit iniquity 2b) (Hiphil) to commit iniquity |